Quantcast
Viewing all 5119 articles
Browse latest View live

Od flasha do trasha

Kulturna ali glasbena novica
29. 12. 2016 - 15:10

Dobro jutro vsem zapoznelim zaspancem! V današnje jutro se žal ni prebudil žametni glas te budnice Debbie Reynolds. Debbie Reynolds, igralka, pevka, humanitarka in še kaj se je proslavila s svojimi pojočimi in igrivimi vlogami v filmih, kot so Singin' in the Rain , The Affairs of Dobbie Gillis, Tammy and the Bachelor in tako naprej. Slednji film je zvezdnico izstrelil tudi v glasbene vode: naslovna pesem Tammy se je zavihtela na vrh glasbenih lestvic in sprožila izdajo prvega albuma Debbie Reynolds z nadvse domiselnim naslovom - Debbie. Smrt 84-letne Reynolds, matere nedavno preminule Carrie Fisher, naj bi smrt hčere tako pretresla, da je življenje postalo nevzdržno. »Pogrešam jo in spet hočem biti z njo,« naj bi rekla hollywoodska diva, če povzamemo Los Angeles Times. Želja se ji je izpolnila.

***

Iz lepega in čistega Hollywooda pa se selimo v grd in umazan Maribor. Po ulicah Maribora je v včerajšnjem Interesnem safariju romunski umetnik Daniel Djamo zbiral naključne predmete. Da ne bo pomote, ti najdeni predmeti so smeti. Smeti bodo postale umetnost v januarski instalaciji, o kateri je avtor povedal sledeče:

izjava

Če se vam januarska prihodnost zdi preveč oddaljena, si lahko v bližnji prihodnosti ogledate predstavitev umetnikovega dosedanjega opusa. Jutri bo Djamo v Guest Roomu  Pekarne Magdalenske mreže v Mariboru predstavil svoj dosedanji umetniški opus, ki ga je opisal:

izjava

Če ne prej, se vidimo in slišimo leta 2028, štiri leta po razpadu Evropske unije - če je verjeti Djamu. V kolikor se vam tudi to zdi premalo bedno, zavijte na mariborski Grajski trg, kjer Vetrinjski dvor ob 19.00 prireja Ano Mrzlo: Suroveža - srednjeveško ulično burko, polno ognja in žara. Grda, umazana in vulgarna Barabba in Sambuca bosta v interakciji z gledalci soustvarjala burke.

Skozi blišč in bedo Kulturnih novic vas je danes peljal vajenec Mateo.

 

Kraj dogajanja: 

STRUKTURA OTROŠKE TRAVME

Recenzija izdelka
30. 12. 2016 - 13:00

Za uverturo nekaj klasičnega naštevanja, da se pač ve, kdo, kje in koliko. Zbirka sedmih zgodb Noben glas, ki je izšla pri zbirki Beletrina, je že sedma kratkoprozna knjiga v vrsti dvajsetletne kariere Suzane Tratnik, a za avtorico pričujoče recenzije hkrati prvo srečanje z njenim pisanjem. Opus pisateljice, prevajalke, publicistke in legebitra aktivistke se sicer razteza še čez dva romana, otroško slikanico, monodramo ter radijsko igro pa tudi tri dela s področja lezbičnega aktivizma v literaturi in slovenskem prostoru. Ni švoh in ga je mogoče fino razbrati z njene lične spletne strani.

Avtorico je pri pisanju Nobenega glasu vodila strukturna in dogajalna naravnanost. Kot omenjeno, je knjiga skupek sedmih zgodb, ki pa so bolj ali manj enako dolge in imajo v podstati sorodno shemo, zato tudi celota učinkuje kot niz inačic v variaciji. V vseh nastopi enaka skupina protagonistov, prvoosebna neimenovana mlada heroina, osnovnošolski otrok na pragu najstništva, vedno v relaciji do staršev in starih staršev, včasih pa tudi do širšega sorodstva ali šolske profesorice in sošolke rivalke ali zaveznice. Prostor in čas za junakinjo nista bistvena označevalca, po navadi je sicer nakazano, da odrašča v socializmu nekje na meji med ruralnim in urbanim, ampak kar jo najbolj afektira, so travmatični doživljaji smrti, družinskega propada in nerealiziranih otroških želja.

Notranje ogrodje zgodb pravzaprav izkazuje smisel avtorice za izgradnjo standardne žanrske zgradbe kratke zgodbe ali novele. Prizor z začetka se po navadi stakne s finalom na koncu, ki ga včasih izpelje tudi z efektom presenečenja. Pred tem zaključnim razpletom dogajanje vedno klimaktira v najbolj travmatičnem doživljaju, do katerega so se postopno pletli vsi manjši motivi ter pripetljaji in tako sčasoma pridobivali na pomenu. Vsebinsko jih vseeno uspe ravno toliko niansirati, da se bralec še ne prenaje.

Le ena zgodba zaide v tretjeosebni položaj, še vedno pa atmosfera s tem premikom ne dobi drugačnih tonov. Bralec skupaj s heroino vstopa v njen doživljaj, ki ga posreduje skoraj kot depersonalizirana tretjeosebna opazovalka in pripovedovalka same sebe, ki prvi glas bolj imitira in ne deluje kot notranji monolog. Zato tudi, ko se optika obrne, občutek ostaja enak.

In zakaj heroina? Pa tamala je individualistka, pritajena premetena upornica in samoizobčeni osamelec. Tratnikova tako njene kot karakteristike vseh oseb nakazuje skozi dekličine hudomušne in pikre pripombe ali pač skozi samo dogajanje. Sorodstvo je stereotipno zagamano in voha zgolj denar njenih starih staršev, babica je bodisi nabrita matrona ali tečna in posesivna umirajoča avtoriteta, mama je pač žena ali zapuščena žena, s katero končata v najemniški garsonjeri, oče pa pijanec ali prešuštnik. Po eni strani brezčasna klasika iz bere literarnih likov torej, ki so vzhajali na avtobiografski podlagi, ampak to za bralsko izkušnjo v bistvu sploh ni relevantno.

Ta psihologizacija protagonistov ravno tako niti ni relevantna, je v drugem planu, med tem ko je premočrtna sila zgodb dekličin vstop v travmatično izkušnjo, ki omogoča strukturacijo dogajanja. Nekatere teh travm so obče, med tem ko prva zgodba z doživljanjem umiranja babice zaradi finalnega špika funkcionira kot nekakšen literarni primer sicer likovnega motiva memento mori. Bolj specifična je zgodba, ki je naslovila še celoten zbir, kjer pričamo njeni gonji za glas v zboru in nastop na občinski proslavi. V tej in še nekaterih zgodbah dogajanje prestopi tudi v fantastične momente, po navadi ravno v fazah, ko se njen stres tako stopnjuje, da sproži fantazije oziroma halucinacije, ki so del same travme ali pa ji omogočajo, da jo prenese.

Na podlagi te zgodbe je v spremni besedi in še kje mogoče zaslediti umestitev knjige v manjšinsko tematiko. Tratnikova je sicer res angažirana intelektualna aktivistka in v tem delu ima heroina občasno tudi maskuline in lezbične lastnosti, ampak v nobeni opciji niso literarizirane s stališča deprivilegiranega manjšinskega subjekta. Zgolj sam pojav homoseksualnih motivov še ne zadosti, da bi vsebina zgodb spadala pod manjšinsko tematiko, saj nobena od travm v tem zbiru zgodb ni izšla iz tenzije med dekličinim lezbištvom in okoljem ali pa kakšno drugo manjšinsko diskriminacijo.

Kar pa seveda ni očitek Tratnikovi. Zbirka je kljub temu primer klenega, skoraj že lapidarnega realizma, s prestopi v fantastične momente in izkazuje zlasti čut ter mero za izgradnjo dogodka v kratki zgodbi.

Leto izdaje: 
Avtorji: 
Institucije: 

Več moralnosti, manj moralizma!

Mnenje, kolumna ali komentar
1. 1. 2017 - 18:00

»Potrebujemo več afirmacije življenja in manj pritoževanja! Več moralnosti, ampak manj moralizma!« Tako se glasi zadnji stavek besedila, katerega naslov, ime avtorja in kontekst nastanka bomo za zdaj pustili skrite, saj bi nam – verjemite nam – dodobra preusmerili pozornost z vsebine same izjave. Če v stavku že ne bi bilo omembe moralnosti, če bi se glasil »več afirmacije življenja ter manj pritoževanja in moralizma!«, bi na osnovi prisotnosti vitalističnega motiva lahko hitro rekli, da gre pač za izsek iz nekega Deleuzovega besedila. Avtor v besedilu kritizira duhovniški moralizem, ki na stran zla postavlja vsako čutnost, vsak užitek, in mu zoperstavi pravo Moralo, ki življenje potrjuje v vsej bohotnosti njegove vsakdanjosti: v kajenju cigaret, plesu, glasbi, teatru, smehu in tako naprej. Nasproti sivini odrekanja in negacije je slavljena raznobarvna afirmacija vseh življenjskih radosti. No, to seveda zveni super. Pa poslušajmo še en odlomek:

»Rešite nas pred temi hinavskimi kreaturami, ki jim je tuja močna koncepcija življenja in ki v resnici ne pridigajo nobene iskrene moralnosti. V glavnem so to življenjske zgube, ki protestirajo proti življenju samemu. Nikoli ne bodo živeli v skladu z večnim življenjem in njegovimi zakoni. V najboljšem primeru se bodo skrivali za zaveso obsojanja vredne hipokrizije in nepoštenega licemerstva.«

 

Super, kajne? No, pa poslušajmo res samo še en kratek izsek:

»Ali živimo v pietistični državi ali v dobi življenje potrjujočega nacionalsocializma?«

Wait, what? Ja, res ne gre za Deleuzovo besedilo, ampak za pamflet Mehr Moral, aber weniger Moralin!, ki ga je 27. januarja 1934 skupaj spravil propagandni minister tretjega rajha Joseph Goebbels. Razloga, zavoljo katerih smo navedli besedilo, sta v osnovi dva:

 

1. razlog: Pred kratkim je Jernej Kaluža napisal prispevek Trap, trash, teorija, v katerem je trap glasba prikazana kot eno od udejanjenj filozofske ideje afirmacije. A prav tako na afirmacijo stavi Gobbelsov pamflet in tega ne smemo jemati kot golo parolo. Nacizem se je po eni strani vpisoval v biopolitični dispozitiv in svoj morilski pohod – od holokavsta pa do vojne kot take – razlagal ravno prek ideje, da se v soočenju biološke rase z nevarnostjo in smrtjo ta rasa krepi, s tem ko se uničujejo šibkejši členi biomaterije. In v drugem smislu – kolikor ima vsako delovanje pač neki učinek v zunajmoralnem smislu, določeno pozitivnost, in ni preprosto golo zanikanje nečesa starega, je pač vsako delovanje že afirmacija, pa naj se tega delujoči zaveda ali ne. Afirmacija je tako preširok pojem, saj pokriva preprosto vse, in nujen pojem, saj o negativnosti, ki ne bi bila obenem že afirmacija, težko govorimo. A problem v osnovi ni smrtonosen. Rešen bi bil že s preprosto vpeljavo razločkov med več različnimi afirmacijami.

 

2. razlog: V besedilu je jasno izražena distinkcija med določeno pravo Moralo in moraliziranjem. V tem razmerju je moraliziranje nekakšen slab simulaker Morale, izjava, ki sicer proizvaja videz učinkov, ki naj bi jih proizvajala resnična Morala, vendar pa so ti učinki sami po sebi lažni. So licemertstvo, pohlep, zavrtost, z eno besedo nizkotnost,  preoblečena v meniško kuto. Moralnost je nasproti moraliziranju the real thing. Je resnični kriterij pravilnosti in napačnosti delovanja, ki onstran vsake ideologije daje osnovo našemu razsojanju, opredeli naša početja in naš značaj bodisi kot dober bodisi kot zel. V besedilu me bo zanimal tako rekoč samo drugi razlog.  

 

Zakaj? Pred kratkim je namreč na isti frekvenci izšel članek Muanisa Sinanovića Moralnost proti politični korektnosti. Avtor v njem ugotavlja, da je zadnje čase vsak poskus podajanja moralnih sodb takoj v kali zatrt, da je sila popularno, da se ga odslovi na način: »To je moralna sodba, ergo neumna in neosnovana sodba.« Vprašanje, ki se ob tem zastavlja, je naslednje: Kdaj je postalo nekaj slabega, da je človek moralen? Če »pomuanisamo« Goebbelsa: »Ali živimo v nietzschejanski policijski državi ali v času skupnost graječe moralnosti?« In iz dejstva, da si je pisec sploh lahko zastavil to vprašanje, lahko drži le to, da živimo v nietzschejanski policijski državi. Policijska država pa je seveda lahko le zločinska. Kot prvo naj bi ta amoralni imperativ povzročil, da danes »razprave o emancipatornih politikah« na levici potekajo v nekem amorfnem kolektivističnem duhu«. Obstaja nuja opredeljevati se za amoralnega, biti brez osebnega moralnega odnosa do sveta. Moralnost je v besedilu opredeljena kot vez med posameznikom, ki razsoja, in skupnostjo, ki ji pripada, kot vez, ki omogoča vnovično spajanje ločenih svetov politike in dela, kot »tisto področje, v katerem se posameznik še želi počutiti agens, saj s tem lahko premosti prepad.« Nemoralno stanje razcepljenosti med kolektivnim in posameznim pa terja »dialog z že avtonomnimi elementi, ki jim je treba za vsako ceno sopostaviti avtonomijo moralnega posameznika. To tudi ne pomeni moraliziranja in brezmadežnosti, niti umika manipulacije, ki nastopa v sferi. Niti tu ne gre za banalnost malomeščanske pokončne drže. V prvi vrsti gre za vznemirljivost prilagajočega ohranjanja sebe kot agensa in politično distanciranje od politike.«

 

Imamo, skratka, naslednje teze. Prvič je amoralnost tista, ki prepreči možnost, da tako ali drugače vrednotimo svet. No, recimo, da je to samo preprosto zgrešeno. Biti amoralen pomeni ravno prenesti fokus z vrednote kot kvazivečnega kriterija prav/narobe na vrednotenje kot proces vzpostavljanja neke vrednote. Moralnost je običajno razumljena ravno kot tista perspektiva, ki misli, da je vrednota kot kriterij avtonomna in ne gola, vsiljena zahteva, ki je lastna amoralnosti. In kolikor ni vrednote kot take, temveč zgolj vrednotenja, neizbežno postavljanje hierarhij, lastno vsakemu delovanju, pač tudi ni moralnosti, temveč le amoralnost, ki je preveč sramežljiva, da bi se prikazala kot to, kar je, in zato raje moralizira. Skratka: amoralnost ne onemogoča vrednotenja sveta. Zgolj zahteva, da se zavedamo, da je naše vrednotenje pač naše vrednotenje, nič posebej častnega.

 

Nadalje: teza o moralnosti kot rešilni bilki levice, ki bi na način različnosti v enotnosti odpravila razcepe med osebnim in kolektivnim na eni ter ekonomskim in političnim na drugi strani. Glede na to, da je vse to formulirano na taki stopnji abstrakcije, lahko iz tega izvlečemo zgolj to, da želi Muanis vzpostaviti določeno razmerje med kolektivom in posameznikom. V tem razmerju posameznik sicer vedno pripada kolektivu, a je v razmerju do njega na nek način tudi relativno avtonomen. Lahko pač preprosto rečemo, da družba, v kateri živi posameznik, pač nekako naddoloča vrednotenja, ki jih ima posameznik o njej, ampak ob predpostavki, da so pri vrednotenju tega posameznika možni večji ali manjši odmiki od tega, kar je ustoličeno kot obče sprejeto. Ampak to se nazadnje izteče zgolj v to, da družba itak ni cela, da ni neke vrednote kolektiva kot take, ampak da se vrednotenjske hierarhije vzpostavljajo iz spleta razmerij. Ena vrednotenja pač prevladajo nad drugimi, nekaj je postavljeno na višje mesto od drugega, v razmerju do drugih vrednotenj in tako dalje. Vse to je mogoče brez slike moralnosti in znotraj amoralnega okvira, ki zatrjuje, da so mogoča zgolj po svojem bistvu pristranska vrednotenja, ne pa Vrednota ali Morala kot taka.

 

Ampak tu nastopi težava. Muanis želi ravno to Moralo kot tako in tu preidemo do tretje teze, ki se sklada z Goebbelsovo shemo: razlike med Moralnostjo in moraliziranjem. Za avtorja namreč ni dovolj, da reče, da so pojavi, o katerih govori, relacijski in da je zato individuum relativno avtonomna enota, pri čemer je sicer že ideja zoperstavljanja kolektiva posamezniku zaradi relacijske narave odnosa rahlo vprašljiva. Tisto, kar zahteva avtor, niso vrednotenja, temveč ravno možnost pravilnega vrednotenja, skratka Morala, ki bo v vsakokrat na novo vzniklem kontekstu ravnanja to delovanje opredelila kot absolutno pravilno ali absolutno napačno. Morala kot sojenje o empiričnih dejanjih, pa za svoj obstoj po tavtologiji predpostavlja nujen obstoj transcendentalnega kriterija, ki ni tu preprosto zato, ker bi si neki red podredil drugega, ker bi v tem ali onem zgodovinskem obdobju, v tem ali onem političnem in ekonomskem sistemu po naključju prišlo do nastanka takšne ali drugačne vrednostne konstelacije. Zahteva posameznika, ki ve, da je ravnal pravilno.

 

Avtor sam pravi, da se takšna Moralnost izogne moraliziranju. Ampak, od kod potem izhaja? Odgovor dobimo, če si pogledamo, iz česa je sestavljena formalna zasnova moralistične izjave. Rečemo lahko takole: Pred vsakim moralizmom kot logična osnova stoji določena partikularna tendenca, določen partikularni interes, ki se želi opolnomočiti, skratka neka sila, ki s tem, ko podaja neko specifično zahtevo, obstaja kot sila, ki je po tavtologiji zoperstavljena drugim silam, spet s svojim poljem interesov, zahtev, tendenc. Na tej ravni govorimo preprosto o boju in iz imanence boja. Sile si nasprotujejo, se med seboj bojujejo, ene zmagajo, druge izginejo. Ali, če rečemo z Mao Zedongom: »Classes struggle, some classes triumpf, others are eliminated. Such is history.«

 

Na neki točki, po vsej verjetnosti že s samim prihodom te sile na polje političnih bojev, sila o sebi začne trditi, da ne bije zgolj vojne, temveč da bije pravično vojno. Začne izrekati moralizem, ki so v osnovi zgolj sublimacija njenega bojnega, k akumulaciji specifičnega razmerja moči težečega delovanja. Sila brez nasprotnika namreč ni sila. Če nasprotnik ni viden, je to zgolj zato, ker je že totalno poražen. No, in ko izreka takšne neumnosti, ki so v bistvu zgolj sublimacija njene inherentne nasilnosti, ta sila moralizira. Sovražnik je zloben, mi smo dobri, nam gre za Človeka in svobodo, njim za represijo in zanikanje življenja, jada jada … logiko poznamo. Ampak tisto, kar bo vsaka od teh sil rekla, ni to, da sama moralizira, saj bi s tem eksplicirala sam postopek, ki sloni v formaciji njenih izjav. Nak! Rakla bo, da je moralna, da pozna the shit Moralo, the shit Vrednote in tako dalje. Sklicala se bo na neki  kvazitranscendentalni princip, ki mu je zavezana, ki pa sam ni odvisen od njene volje. A v bistvu bo šlo le za vrednotenje, prekrito v empirični izjavi moraliziranja, ki samo daje učinek transcendentalnosti. Nič več od tega. Prava Morala je nujen učinek moraliziranja in od njega neločljiva, medtem ko je vrednotenje kot jasen akt sile lahko v celoti zunajmoralno.

 

Oziroma, če kljub temu, da je Morala običajno simptom moraliziranja, nekje obstaja tista prava, neomadeževana moralnost, kako potem Muanis pokaže na njen avtonomen obstoj? No, bolj slabo. Vse, kar ima, je ideja posameznika, ki sicer pripada kolektivu, ampak ima poleg tega še neko mistično moč razsojanja, ki mu omogoča, da pove, kaj je napaka in kaj odlika skupnosti. Sklepam, da vrednotenje o tem, kaj je bojda resnično Dobro v nekem kontekstu, spet ne bi bilo tako originalno, ampak bolj ali manj skladno z nujno pristranskostjo političnih, estetskih ter filozofskih sil, v katere je umeščen.

 

Nazadnje vse skupaj izpade kot obupna knjiga Willa Kymlicka Sodobna politična filozofija in tamkajšnje sklicevanje na naše moralne intuicije. V kritiki komunitarizma omenjeni avtor okrca Charlesa Taylorja, ker ta trdi, da je naše delovanje bolj ali manj v celoti določeno s funkcijo, ki jo zasedamo v kulturnem redu. Okrca ga, ker tak pogled po njegovem ni Moralen, saj se ne sklada z njegovimi moralnimi intuicijami. Verjetno ni pretirano presenečenje, da mu kot profesionalnemu liberalnemu ideologu njegove intuicije pravijo, da med pravo Moralo in liberalizmom obstaja enačaj. Druga avtorska podobnost, ki mi pade na pamet, je Jakob Friedrich Fries, samozavani nemški filozof iz prve polovice devetnajstega stoletja, ki je kot moralno ravnanje opredelil kar vse tisto, kar je skladno z našim prepričanjem. S čimer je na nek bizaren način povedal, da je Morala v bistvu zgolj moraliziranje. Le zavedal se ni tega. In iskreno ne vem, kako se ideja moralne avtonomije posameznika in njegove razsodnosti razlikuje od omenjenih akrobacij, pa potem od raznih božanskih glasov v glavi, shizofrenije, Sokratovega daimona in podobne mistične navlake.

 

Seveda obstaja možnost ugovora, ki pravi, da nikakor ni nujno vedeti, kaj počnemo. Ja, se strinjam. Samo, ko enkrat izrečemo ugovor v tem slogu, s tem v bistvu že priznamo, da to, kar počnemo, nima nobene vzvišene moralne konotacije, nobenega transcendentalnega temelja, temveč je samo golo moraliziranje. Velika dilema, ali naj bomo moralni ali amoralni, tako sploh ni dilema, saj bomo amoralni tako rekoč v vsakem primeru. Zgolj mislili bomo lahko, da je drugače. Dilema prej ostaja v tem, ali želimo, da je naše ime zapisano v družbi čarovnikov, šamanov, goebbelsev, kymlickov in friesov, ali pa tega raje ne bi. Skratka: Dilema morala/amoralnost se nahaja na ločnici med praznoverjem in vednostjo. Pa srečno novo leto in nasvidenje!

Kdo je drek? (oris teorije slovenskega kulturniško-publicističnega trasha)

Mnenje, kolumna ali komentar
1. 1. 2017 - 20:00

Pred kratkim sem podpisani avtor tega prispevka imel polemiko s kolegom Jernejem Kalužo, ki se je nanašala na njegovo besedilo Trap, trash, teorija. Če zgostim in izkristaliziram svoje nestrinjanje s tem prispevkom, gre predvsem za moment samomarginalizacije, ki je znotraj njega predpostavljena. Potem se je na to besedilo v svojem uvodniku v Mladini skliceval Grega Repovž, s čimer je polemika dobila nov zagon. Problema ne vidim v tem, da je besedilo povzemal urednik nekega mainstreamovskega časopisa, ne gre za kakšno čistunstvo. Predvsem gre za način povzemanja. Tudi Repovž svoje besedilo zgradi na neki samomarginalizaciji. Govori sicer o mladih, ki nimajo izkušnje družbenih varovalk, v nasprotju z njegovo generacijo – toda, kakor bom pokazal, ti mladi so del njegovega razreda, ne pokrivajo celotne skupine mladih, Repovž govori o marginalizaciji lastnega razreda.

 

Moja prva ideja je bila, da bi njuni marginalizaciji sopostavil opis svoje marginaliziranosti. V njej bi zgolj predstavil svojo življenjsko izkušnjo in pokazal, na kakšne načine se in sem se, če uporabim Jernejev izraz, počutil kot drek. A ta ideja me je minila. Za to je več razlogov. Prvič, ko se to enkrat začne, se znajdemo v nekakšni race to the bottom. Vedno se bo našel nekdo, ki bo pokazal, da je njegova izkušnja še bolj drekasta ali da se mu vsaj tako zdi. Drugič, ker vsi vemo, da je slovenska publicistično-kulturniška sfera leglo absurdov, najhujših moralnih deviacij in dvoličnosti. Povedal ne bi nič novega. Tretjič, kar izhaja iz druge točke, pa je treba vztrajati na analizi in razmisleku, ne da bi se podredili vladajočim pravilom družinskega dispozitiva, ki za osnovno valuto ne jemlje koncepta ali analitične izpeljave, temveč sentiment. Sentiment je treba prevladati. Kljub temu bo ena od osnovnih poant mojega spisa ravno to, da ne smemo relativizirati človeškega trpljenja; nekdo je v Sloveniji drek, nekdo pa se samo dela, da je, in od tega živi.

 

Dreka ne bom obravnaval glede na njegovo kvantiteto, temveč glede na njegovo kvaliteto, in pokazal, kako je stanje biti-drek strukturno proizvedeno ravno iz identifikacije z drekom. Obenem pa bom posamezne anekdote izkoristil za nazornejše prikazovanje svojih poant. Mislim, da je odpor, ki ga goji ljubljanska teorija do empirije, predvsem produkt duha palanke, ki je vedno ujet v abstraktne reprezentacije, med svojimi zanikrnimi izvori in odprtostjo tujine, ter vedno živi za to abstrakcijo – svojo oblast reproducira skozi abstrakcije. To posredovanje neposredne izkušnje, ki je osnovna poteza v slovenski kulturo-publicistični sferi, je še kako abstraktno, četudi je obenem empirično.

 

Začnimo z opazko o nekem temeljnem protislovju, ki je prisotno v slovenski kulturo-publicistični sferi. Prvič, utemeljuje se na svoji alternativnosti, marginalnosti. Tu velja prepričanje, da so k slovenski osamosvojitvi ključno pripomogli punk, Laibach in sorodni pojavi. Kultura opredeljuje sodobno, civilizirano, evropsko Slovenijo, medtem ko jo ves čas ogrožajo horde kmetavzarskih barbarov. Skratka, obenem je treba biti oblast in margina. Oboje je treba povezati. Tako je ključna poteza omenjene sfere vzpostavljanje oblasti prek diskurza žrtve, kar ima številne zanimive implikacije. Tema dvema potezama – oblast in margina – pa je treba dodati še tretjo. To bom najlažje orisal, če se navežem na diplomsko delo Uroša Praha, ki obravnava slovensko literarno kritiko.

 

 

V njej navaja zbirko kritik Vanese Matajc, profesorice na oddelku za primerjalno književnost na ljubljanski filozofski fakulteti. Knjigi je priložen spis z naslovom Premišljanje o smislu in načinih kritike. Avtorica opozarja na konec metafizike, kar je klasična postmodernisitčna zgodba. Vseeno pa metafizična poteza obstaja, in to v sami književnosti. Ni je mogoče prepoznavati zgolj z racionalno-logičnimi postopki, temveč zahteva tudi posebno izurjeno intuicijo, ki zaznava metafizično celovitost ingardenovskega kvazirealnega sveta. Samo šolani strokovnjak, to je profesor, to je izbrani poznavalec-kulturnik, ima zmožnost te zaznave. Distinkcija med logično-racionalnim in intuitivnim je tu, jasno, teoretsko zelo okorna, a ima svojo družbeno funkcijo. V trenutku, ko izstopimo iz sfere tega racionalno-logičnega, imamo odprto pot k mistifikaciji. Tu se lahko navežemo na osebno izkušnjo in čustva kot osnovni valuti slovenskega kulturniško-publicisitčnega kompleksa. Vednost se premesti v sfero čutenja. Na svetu ni več ideologij, če pa že so, smo mi onkraj njih, ker drugače čutimo. Naše čutenje je izzvzeto iz materialnih pogojev, ki naj bi ga vzpostavljali, zato je univerzalno.

 

 

Prvemu protislovju, med margino in oblastjo, je treba pridodati še protislovje med racionalnim in čutečim ter univerzalnim in partikularnim. Tako kot marginalnost vzpostavlja oblast, tudi čutenje vzpostavlja neki racionalni red – partikularna osebna izkušnja je racionalnizirana kot univerzalna. Grega Repovž piše svoj uvodnik iz perspektive “urbanega srednjega razreda”, kakor ga je večkrat opisal Krašovec, vendar piše, kot da velja za vse. To počne z vidika generacije. Vsa ta protislovja vzpostavljajo delovanje družine, ki se reproducira iz generacije v generacijo. Ko ena generacija dovolj zraste, inavguratorji izberejo mlajšo osebo, ki se reprezentira kot marginalizirana. Njeno marginaliziranost starejši pripoznajo kot legitimno in sčasoma se oba diskurza, ki govorita o marginaliziranosti, združita. Kar ostane zunaj tega kroga, predstavlja strukturni drek. V Sloveniji je denimo veliko odličnih mladih pesnic in pesnikov, ki pa ostanejo drek, medtem ko je inavguriran en glas generacije, z bolj ali manj prepoznavno sentimentalno govorico. Ne govorim o sebi, saj je moj položaj tu v neki meri privilegiran – v glavnem so me potrdili lastni pesniški vzorniki, in to do neke mere javno, poleg tega pa je bila govorica moje prve knjige nekoliko dostopnejša za kulturniško-publicisitčno elito, zato je bila nagrajena, kar prinaša kar nekaj bonusov. Poleg tega pa urejam revijo, ki je pripoznana kot vodilna generacijska literarna revija, in sem v nekaterih krogih prepoznan kot nekakšen glas. Čeprav je težko reči,  točno česa, vendar tega ne morem zanikati.

 

 

Generacijska inavguracija je glavni obred družinskega dispozitiva. Po mojem mnenju ga je v svojem uvodniku izvedel Repovž. Ta inavguracija vsebuje ključne poteze vseh drugih inavguracij. Gre za univerzalizacijo partikularne izkušnje kulturo-publicistične sfere, v tem primeru (sicer empirično deloma utemeljeno) jadikovanje nad izgubo nekaterih elementov srednjerazrednega udobja. Premestitev te univerzalizacije na področje mlajše generacije. In nazadnje imenovanje osebe, ki to izgubo reprezentira, to je Jerneja. Jernejev članek, čeprav precej drugačen od Repovževega uvodnika, je za to pripraven, saj združuje vsa tri zgoraj navedena protislovja. Najprej med margino in oblastjo. Članek je postal oblasten, čeprav deklarira neko marginalnost, v trenutku, ko je stopil v igro imenovanja glasu generacije. Članek zagovarja partikularnost posameznih sfer, a obenem tudi neko univerzalnost. Tu je glavna razlika z Repovževim člankom, saj Kaluža to stori veliko bolj zdiferencirano in eksplicitno – Jernej pove, da to počne, in tega ne prikriva ter prepozna nianse prehoda iz partikularnega v univerzalno. Tretja pa je razmerje med racionalnim in čutnim, ki jo je v FB-debati prepoznal Matija Potočnik Pribošič, ko je opazil, da se znotraj njega moralnost preseli v sfero čutnega. To je najbrž povezano z Jernejevim zagovorom, da ni mogoče zares reči, kdo je trash, da je to stvar nekega odnosa, in podobno. S tem se deloma strinjam, ko povem, da je dokazovanje lastnega trash položaja lahko samo race to the bottom – a trdim, da je mogoče položaj trasha strukturno določiti, kot to ravno počnem, in ta Jernejev članek uhaja s tega položaja.

 

 

Zdaj, ko sem ponovil in dopolnil osnovni mehanizem družinskega dispozitiva, želim pokazati na to, kar ga ohranja pri življenju, na njegovo zunanjo oporo. Osrednje figure v njem so ponavadi osebe, ki so se bolj ali manj prilagodile povprečnosti, saj družina to povprečnost zahteva. Na njegovih robovih pa stojijo kupi vojščakov v podobi popolnoma diletantskih kritikov, urednikov, pisunov in podobno. Nanje se kot na uporabne nevedneže družinska oblast najbolj zanaša. Tako je mogoče, denimo, v osrednjem časopisu brati, kako se Vlado Kreslin hvali, da je imel prvi neklasični koncert v Cankarjevem domu, nekatere od najslabših literarnih in glasbenih kritik v prostoru in tako naprej. Pri tem je zanimivo, da so proti temu diletantizmu najbolj odporni ravno alternativni godbeniki. Prva informacija je na profilu Mihe Zadnikarja sprožila odziv, kakršen bi se zelo težko zgodil v sferi literature ali družbenega kolumnizma. Vsa čast glasbenikom in glasbenim novinarjem na neodvisnih medijih (ne pozabimo, da je glasba objekt Jernejevega članka).

 

Naj na tem mestu predstavim nekaj tipičnih anekdot, prek katerih lahko prepoznamo razmejevanje družine od dreka v praksi. Imel sem priložnost govoriti z enim od slovenskih založnikov, ki redno piše kolumne za portal Siol. Te kolumne so v najboljšem primeru splošna mesta, v povprečju pa preprosto slabe. Ko sva se naključno srečala, je minilo malo časa, odkar je napisal kolumno, v kateri suvereno trdi, da imajo vsi najboljši mladi Slovenci zaposlitev. Ko sem mu namignil, da morda gleda iz posebne perspektive, posebnega habitusa, je postal agresiven. Morda ni razumel izraza habitus, saj me je začel, nekoliko šokiranega, napadati, da sem žaljiv. Ko sem še malo pobrskal za njegovimi kolumnami, sem ugotovil, da seveda ne more razumeti, kaj hočem reči. Ena od kolumen se sprašuje, kaj počne 120.000 slovenskih nezaposlenih. Njegov odgovor je v osnovi ta, da se premalo potrudijo, da bi se priliznili podjetjem, in da ne pošiljajo dovolj dobrih mejlov, pri čemer se seveda sklicuje na toploto otroštva, na neki mamin nasvet. Druga kolumna izraža prepričanje, da je nekdo dosegel neverjetne stvari v življenju, ker je za svoja prva dva romana dobil nagrado kresnik. Ko sem pozneje prevzel urejanje humanisitčne zbirke, ki jo je bil on poprej vodil, me je med nadaljno koverzacijo obvestil, da je preveril in videl, da (takrat) še nisem diplomiral. Da se ne bi strinjal s tem, da urejam njegovo knjigo, ki jo je v tej zbirko objavil predtem. In da je to zbirko urejal legendarni Pirjevec, čeprav je iz pogovorov jasno razvidno, da o Pirjevcu seveda ne bi mogel debatirati z njim. Medtem pa imam v urejanju denimo – očitno - prvi prevod pomembne Althusserjeve knjige na svetu. Oseba je bila popolnoma trda za argumente o tem, kako se je status študija znotraj moje generacije, še posebej znotraj ljudi, ki se ukvarjajo z mojim področjem, zelo spremenil in kako je to povezano s ključnimi družbenimi in ekonomskimi premiki.

 

Lik, ki ga opisujem, je tipičen za družinske vojščake. Trdno verjame v družinski simbolni red, v njegove nagrade, statuse, ki jih nekdo doseže na lokalnem gnojišču, in podobno. Gre za brutalen tip, ki da dreku jasno vedeti, da je drek, medtem ko ta drek na drugi strani osrednje figure v družini preprosto ignorirajo. Pozneje sem to osebo videl, kako se na fecebooku zahvaljuje urednici časopisa za pozitivno recenzijo romana, ki je izšel pri njegovi založbi, urednica pa se mu zahvaljuje za odličen roman. Očitno se nobenemu od njiju tu ne zdi nič narobe, saj sta onkraj vsake refleksije. Ta oseba se tudi sama v svojih člankih hvali z neugodnimi pogoji dela pri njegovem podjetju, kar si interpretira kot pripravljenost za požrtvovalno delo pri mladih. Ker sem se s to osebo pogovarjal naprej in ker ne želim gojiti osebnih zamer, je na tem mestu ne omenjam z imenom.

 

 

Zdaj lahko anekdotično preverimo delovanje razdelitve na racionalno-logično in čuteče dojemanje. Njen glavni učinek znotraj družinskega dispozitiva je umik družine s področja možnega kritiziranja, saj se njeno početje ne utemeljuje več na racionalnih prepričanjih, temveč na privilegiranem in ezoteričnem področju čutenja. Od tod prihaja vsesplošna hipokrizija. Pred kratkim sem denimo na facebooku bral, kako eden od prepoznavnih slovenskih urednikov deli intervju z enim od še precej prepoznavnejših slovenskih glasbenikov, ki nekoga na vodilnem položaju v slovenski filharmoniji označi za polpismenega. Urednik na tem mestu izrazi zaskrbljenost in v okviru istega posta zmaje z glavo nad politiko zaposlovanja v Sloveniji, pri kateri ni pomembno, če si polpismen, je pa pomembno, da si naš. Vendar je pred kratkim na njegovo souredniško mesto prišel mladenič, čigar razumevanje literature je evidentno slabo in čigar največja zasluga za polje je seveda njegova prepoznavna ubogljivost. Gre za osebo, katere nerazumevanje književnih zadev gre tako globoko, da jo je težko spodbijati, saj tu ni vzpostavljenega niti najmanjšega občutka za vprašanja pisave, stila, detajlov, namigov v zgodbi, katere nerazumevanje nekaterih precej osnovnih filozofskih konceptov, ki si jih prisvaja lokalna literarna teorija, je tragično in pogosto zvedeno na nekaj gostilniških liberalnih puhlic. Tako da ni nekih izhodišč za razpravo. Je pa pri njej opaziti smisel za reklamne recenzije knjig še pred izidom. Hipokrizija ima v okviru te anekdote še eno potezo – sam urednik, ki ga omenjam in se pritožuje nad prijateljskim sozaposlovanjem, je ob neki priložnosti izrazil nelagodje ob misli, da bi z menoj sodeloval pri promociji neke knjige, češ da sem preveč polemičen.  Hipokrizijo pa je v tem primeru mogoče povezati tudi z elementom pridobivanja denarja skozi samoviktimizacijo – omenjeni mladenič je namreč službo dobil kmalu po tistem, ko je napisal kolumnico o svojem depresivnem prekarskem življenju, kjer mu je, sodeč po javnih obveznostih, seveda šlo precej bolje kot dejanskemu dreku. Definiciji tega se počasi približujemo.

 

 

S tem zaplutjem naše družine v ezoterične vode osebnega čutenja, ki se univerzalizira, pa prihajamo do vprašanja njene ljubezni do abstraktne kritike. Izkušnje, ki jih podajajo člani družine, nikakor niso nekaj, kar bi bilo zavezano redu empirije, ampak so skonstruirane na način, da obenem zasebne travme posameznih članov družine spravijo v neki obči ekvivalent, ta pa je vezan na liberalna obča mesta. Še vedno smo zelo blizu vprašanju hipokrizije. Izkušnja je povzdignjena do abstrakcije, v kateri se združi z liberalno puhlico, in se popolnoma odcepi od prakse. Trenutno je denimo priljubljena neka oblika popfeminizma, čeprav je slovenska kulturniška družina organizirana izjemno patriarhalno. Za področje leposlovja je enimo mogoče reči, da popfeministična stališča sicer legitimirajo vključevanje ženskih kadrov, vendar najmanj kompetentnih, s čimer pride do izrivanja resnično izjemno kompetentnih žensk. Prijatelj me je pred kratkim opozoril na fenomen, da izjemne slovenske pesnice izginjajo s scene, bodisi po lastni volji, bodisi končajo v kakšni ustanovi, bodisi v drugi državi. Hipokritski stroj univerzaliziranja lastne partikularne izkušnje torej za sabo pušča tudi žrtve.

 

 

Primer tovrstne abstraktnosti osebne izkušnje je tudi nedavna razprava ob cenzusu, ki ga država dovoljuje ob statusu kulturnika. Etablirana pesnica je izračunala, da cenzus dovoljuje zaslužek do 1240 evrov neto vsak mesec, kar je seveda zaslužek, ki jo kulturniško-publicistični drek lahko samo sanja, kakor tudi večina ljudi v državi. Samoviktimizacija prinaša dostop do resnega keša.

 

 

Zato je torej v Jernejevem članku problematična identifikacija z drekom. Čeprav je seveda nadpovprečen za kulturno-publicistično sfero, je strukturno povezan s celo serijo opisanih mistifikacij in v sebi zajema tipične formalne poteze prispevkov slovenske kutlurno-publicisitčne elite. S tem z lahkoto izstopi s pozicije dreka, ki jo zavzema, in doseže določen uspeh, ki sledi iz akta identifikacije z margino.

 

Kaj je torej drek? Drek so vsi kulturni in novinarski delavke in delavci, ki so onkraj dometa osrednjih figur družine. Pri dostopu do njih jih blokirajo opisani vojščaki, ki svoje delo opravljaju z ustrezno brutalnostjo.

 

 

Seveda je tukaj nujna tudi samorefleksija. Sam sem prebil mejo, po kateri bi me lahko vodilne figure ignorirale, in njihov odnos do mene se v glavnem zvaja na tri tipe: strah, tiho naklonjenost in ambivalenco. Ker pa vojščaki za vsako potezo potrebujejo odobritev teh ključnih figur, ki od omenjenih treh tipov ne more priti, so do mene enako brutalni, kot da bi bil klasični drek.

 

 

Vsekakor je treba povedati, da za drek ključne figure, kakršna je Grega Repovž, predstavljajo prav tisto oblast, proti kateri Repovž sam piše.

 

In tukaj so tudi razlogi, zakaj se ne morem priključiti vsesplošnemu poenotenju, držanju skupaj, kulturniškim frontam in kampanjam splošnosti, ki jih je od pravih pripadnikov družine vsekakor pričakovati.

 

 

Aktualno-politične oznake: 

Zavod Pod strehco

Okrogla miza, intervju ali pogovor
29. 12. 2016 - 18:00

Naša gostja je Simona Škafar, prostovoljka Zavoda Pod strehco.

O prostovoljstvu, socialnem delu, hrani in še čem.

Aktualno-politične oznake: 
Avtorji: 

Druga / violina

Oddaja
2. 1. 2017 - 20:30

Tokrat bomo govorili o kurioznem projektu, poimenovanem Drugo mnenje. Kot nekam manifestativno zatrdi njega iniciator Društvo slovenskih literarnih kritikov, gre za "mirovniški projekt, s katerim želijo kritiki zakopati bojno sekiro – avtor in kritik naj ne bosta več zoprnika, temveč konstruktivna sodelavca!« Ta sekira očitno pretendira po tem, da bi v med padla. Še več o projektu: petnajst literarnih kritikov se ponuja na razpolago, da bi “svoje znanje in izkušnje radodarno delilo z zainteresiranimi avtorji, ki bodo v naslednjih dveh letih izdali knjige pri kateri izmed slovenskih založb.« Drugo mnenje sofinancira Jak, tako da lahko rečemo, da gre za resnično jaki projekt.

Artwork: Kladnik & Neon

OM 52 - BIG DRONE DATA PT. 2

Literarni incest

Oddaja
2. 1. 2017 - 20:00

jaz sem

vesoljska samica

požiram črne luknje

in nimam para

rezgetam kot

arabski konj

in klopočem

kot klopotača

 

kadar

pamet

spusti

zavese

 

in težka je vrnitev

 

Ko se zavese spustijo in neskončna gravitacija s svojim centrifugalnim gobcem vsesava in požira in posnifava preostanke vesoljnega prahu, stkane v njeni z duhom nabiti maternici, je… pizdarija. Reče se ji poezija. Z njo se bomo šli, se gremo koitus, ki bo grešil in se preklal čéz čez kritiko, vednost, preučevanje, objektifikacijo, teoretizacijo, predalčkanje spoznanj v zasilen red, ter obstal pred njenim obličjem, s katerim bo pod perutjo literarnega tabuja zažvalil ter se brezsramno ljubil. Tako zvan Literarni incest, prvič skoz in z besedami v naslovni knjižici – Pesmi Vanje Stre, s prvo izdajo pri založbi Mihelač 1993.


Knjiga o čistoči

Recenzija izdelka
3. 1. 2017 - 13:00

Amerika je bila v 19. stoletju vzhajajoča velesila - na njeno mladost, na sonce, ki jo na poti od starega Vzhoda začenja obžarjati, je nekje opozoril tudi Hegel. Američani so začeli oblikovati lastno identiteto in so zadobivali posebne civilizacijske poteze. Njihov duh je bil klen in zanosen. Pojavili so se ameriški transcendentalisti, Whitman in nato še pragmatisti, ki so vsi po svoje izražali to posebno mladost, to opajanje mladega duha s samim seboj, obenem pa njegovo praktičnost, spretnost pri iznajdevanju novega sveta. Ti izjemni misleci in pisatelji so stara vprašanja odpirali s pogumno naivnostjo, ki je bila tako brezkompromisna, da je omenjena vprašanja prikazala v povsem novih ozirih, z jasnostjo in samozavestjo, to je s posebno vedrino, ki je unikatna v moderni zgodovini Zahoda. Ni čudno, da je Nietzsche, ki se je ruval s poslednjim človekom, tako užival v mislih Emersona. A težko bi našli pisca, ki bi obe potezi izražal tako jasno, kot je to počel Henry David Thoreau.

V zaključku Waldena zapiše: “Nekateri nam trobijo v ušesa, da smo Američani in sodobniki na splošno intelektualni palčki v primerjavi s starimi ali celo elizabetinci. Toda kakšen je smisel tega? Živ pes je boljši kakor mrtev lev. Naj se človek obesi, ker pripada pigmejski rasi in ni največji možni pigmejec? Naj vsakdo skrbi za svoje reči in si prizadeva biti takšen, kot je bil ustvarjen. Zakaj bi se nam tako obupno mudilo uspeti, in to v tako obupnih podjetjih? Če človek ne drži koraka s svojimi tovariši, je to morda zato, ker posluša drugega bobnarja.” Prepričan sem, da je po takšnem pasusu zelo težko ne imeti rad Thoreauja. Obenem pa ta pasus povzema nekatere ključne momente Waldena.

Najprej je tu njegov nenavaden odnos do živih bitij in stvari, do pojavov, ki jih še zmeraj razume kot neko totaliteto, antropocentrično. Na tem mestu se lahko spomnimo zelo lepih Rousseaujevih pasusov o prvotnem stanju, stanju pred družbeno pogodbo. Po obdobju človekovega samotnega življenja v gozdu, ko nobena skupnost še ni formirana, prvotno stanje preide v novo fazo, v kateri ljudje medsebojno sodelujejo, kolikor si pač lahko pomagajo. Šele ko se zgodi neka katastrofa, ki to prvotno stanje raztrešči od zunaj, postane človeško sodelovanje izkoriščanje in v okviru tega izkoriščanja se razvije nepregledna delitev dela, s čimer nastopi ves naporen civilizacijski kič. No, Thoreau v gozd ne gre zato, da bi se popolnoma izoliral od ljudi, temveč da bi med drugim prišel do takšnih harmoničnih odnosov z drugimi ljudmi. Radikalno zanikuje nekatere osnovne koordinate svoje civilizacije. Njeno globinskost – v deleuzijansko-focaultovskem smislu -, izumetničenost, kompleksnost relacij, družbenih ritualov, nesmiselnost kopičenja, to vse razume kot kulturo smrti in podreditev nekemu linearnemu, kumulativnemu času. Z religiozno predanostjo želi zavreči ta svet.

A največja moč knjige je ravno v tem, da mu – morda v nasprotju z nekaterimi prevladujočimi interpretacijami – to zanikovanje ne uspe v celoti. Njegov odnos do bitij in stvari ni razrešen, saj jih, kot smo rekli, še vedno razume kot celoto, kot objekt. Tako denimo živali enkrat obravnava sočutno, kot nekakšne gozdne sopotnice, drugič kot hrano, tretjič pa čisto kulturno, kot sredstvo za urjenje karakterja mladih ljudi pri lovu. Tako lahko nenavadno prehaja med vegetarijanstvom in spodbujanjem lova na živali “za zabavo.” Podobno ambivalenten odnos ima, kot lahko razberemo iz zgornjega pasusa, tudi do domorodskih civilizacij, ki jih je njegov narod izkoreninil, v Ameriki in v Afriki.

Ne moremo reči, da je Walden konsistentna knjiga. Gre za knjigo, ki v sebi nosi čudovite misli, a je tudi travmatična. V njej je gromozanski napor pri premagovanju lastnih predsodkov. Te misli, ki so včasih nekonsistentne, se večkrat podvržejo tehnikam, ki razrešujejo nekonsistentnost z alternativnimi sredstvi – z nekakšno vzhodnjaško meditacijo ali pa z literarnimi opisi in izpovedmi. V teh tehnikah se razkriva ta oksimoronični subtilni fanatizem Thoreauja. V njih se pogovarja z jezerom kot z dobrim prijateljem ali bratom, o soncu premišlja kot o bližnji osebi, skratka stvari v svojem naporu začne personificirati. Kar pa je paradoks – po eni strani ta personifikacija pomeni deobjektivizacijo stvari, ker pa je vsaka personifikacija projicirana, pomeni neko novo objektivacijo.

Tako, čeprav je Walden knjiga kontemplacije, ki se dogaja na geografsko majhnem prostoru, predstavlja pravo notranjo odisejado nekega misleca. To je knjiga, ki jo je treba odpirati, podčrtovati, citirati, ki lahko človeka spremlja, ker mu govori nekaj o njem, če ga njen nagovor pritegne. Gre za knjigo, s katero se je Thoreau notranje prečiščeval, s katero je skušal postati nedolžen, kar mu je nujno spodletelo – a je vseeno opravil pot, ki je zavidanja vredna, vseeno je dospel daleč, zelo daleč. Ko opravlja to individualno potovanje, tako značilno za pionirskega duha mlade Amerike, ko gleda prve korake k vsesplošnemu vzponu tehnike, sodobne množične družbe, ko zelo jasno vidi nastavke za vso umazanijo, ki bo kulminirala v naslednjem stoletju, na svoj notranje precej čist način predstavlja pomembno pripoved nas, modernih. V nekem nepomembnem gozdiču ob nekem jezercu Thoreau predeluje glavne travme, s katerimi se spopadamo. In tisti pervertirani klic po čistoči, ki je sledil v nacizmu in fašizmu, je prišel tako prepozno, je bil zato tako pohabljen, tako brez Thoreaujevega odmeva, da se slednji ob vsej svoji mladostnosti lahko zazdi tudi zelo star.

Aktualno-politične oznake: 
Leto izdaje: 
Institucije: 

O življenju in smrti Johna Bergerja in Ramóna Sampedra

Kulturna ali glasbena novica
3. 1. 2017 - 15:10

Letos je bil po štirih letih 2. januar ponovno dela prost dan – kar vas je večina najverjetneje opazila že včeraj. Za večino je današnji dan torej prvi delovni dan letošnjega leta. Če ste temu primerno nejevoljo stresali po svojih bližnjih in se vam še kolca po dobrih prazničnih časih, imamo rešitev za vaše tegobe. Samo izberite, preko katerega čutnega kanala se želite sprostiti. Če ste v prazničnih dneh zanemarjali svoj voh, se mu lahko oddolžite danes v Knjižnici Otona Župančiča ob 18.00, ko bo Tomaž Mastnak predaval o miri in kadilu. Ljubitelji kulturnih rastlin in smol se bodo lahko izobraževali ob pomoči zgodovinskih zgodb in fotomateriala iz domovin teh rastlin ter si ustvarjali mostiček med novoletnimi prazniki in krščanskim praznikom svetih treh kraljev, ki nastopi v petek.

Če so vaše nosnice še prepolne vonja po božičnem cimetu ali novoletnem cigaretnem dimu, lahko poskrbimo tudi za vaš vid. Pojdite do knjižnice ali knjižne police, poberite Načini gledanja Johna Bergerja in se poklonite velikemu piscu, ki je včeraj preminil v 91. letu starosti. Bergerju, umetnostnemu zgodovinarju in kritiku, so izkazali nadvse visokozveneče pohvale. BBCje na primer preprosto zapisal: »Berger je spremenil način, kako vidimo umetnost.« Tudi kot leposlovni pisatelj ni bil nič manj vpliven. Za svoj roman G. je prejel Bookerjevo nagrado. Ob smrti pa je prejel enega lepših poklonov od angleške pisateljice Jeanette Winterson, ki je zapisala: »John Berger nas je zapustil. Težko je. Bil je vir energije v izčrpanem svetu.«

Angeli smrti bodo pustošili tudi po Ljubljani. No, vsaj skušali bodo. Ob 19.00 bo Društvo študentov primerjalne književnosti v Trubarjevi hiši literature organiziralo filmski večer. Film Morje v meni je resnična zgodba o življenju Ramóna Sampedra, ki ga je ponesrečen skok v morje spremenil v tetraplegika; nemožnost vzeti lastno življenje pa v borca za pravico do evtanazije. V ciklu Beg si bo film ogledal tudi Igor Pribac, ki je komentiral povezavo med evtanazijo in begom:

izjava

Vprašanje evtanazije se v slovenskem javnem prostoru ne pojavlja pogosto. Zakaj je temu tako, Pribac odgovarja:

izjava

A obstaja nevarnost, da se politični program, ki bi zagovarjal evtanazijo, opeče? Mar ne gre samo za radikaliziran protipol vsem nasprotnikom pravice do splava?

izjava

Od začetka do konca je skozi kulturne novice bil z vami vajenec Mateo.

Kraj dogajanja: 

Črno na belem

Recenzija izdelka
4. 1. 2017 - 13:00
 / Kinobar

Dokumentarec o fotografu Mapplethorpe: Look at the Pictures se začne in konča s kuratorji, ki so že izven, v sodobnem. Četudi podporniki njegove umetnosti, se ločujejo od časa in »duha« Roberta Mapplethorpa. Kakor je pogosto z retrospektivnimi razstavami, izpostavijo idejo, da ga nasproti kontroverznim diskurzom v novi razstavi želijo humanizirati. Vrniti ga kot človeka. Oni so institucionalni navdušenci, ki poženejo stroj dokumentiranja in nakažejo na dualnost Roberta kot osebe in kot umetnika.

Potek dokumentiranja z linearno naracijo se začne z uvodom v njegovo otroštvo, družino, stike z likovno umetnostjo in vse do začetkov transformacij slik iz pornografskih revij ter prvih fotografij s polaroidno kamero. Nastopi njegov črno-bel fotografski portfolio, ki je izraz prepleta tako njegovega zasebnega kot ustvarjalnega življenja. Ljudje, oblika spolnosti, partnerji, ki so ga spremljali v življenju, so tudi predmeti njegove fotografije. Za uvid v ta preplet film na črnem ozadju prikazuje njegove posamezne fotografije z belo obrobo. Pogosto se tej podobi doda transkript in/ali Mapplethorpov zvočni posnetek, v katerem pripoveduje o svojem življenju. S tem se na platnu združuje glas, ideja umetnika, z njegovim delom. Mapplethorpova neposrednost se aplicira na način dokumentiranja brez olepšav, eksperimentiranja v formi in poseganj v njegovo zgodbo. Deluje kot nevtralen prikaz in vpogled v njegovo življenje in delo.

Poleg Mapplethorpovih videoposnetkov pa dokumentarec vključuje intervjuvance, ki jih vse predstavi pogled in »klik« skozi kamero. Tako je fotografska estetika vključena v sam način dokumentiranja. Izpraševanci so predstavniki bližnjih odnosov, vpletajo se v njegov portfolio. Telesa, penisi, seksualnost, osebe, ki so ga spremljale v zasebnem, ne ostajajo le na ravni pripovedovalcev, v barvnem spektru, temveč so obenem razgaljeni na črno-belih fotografijah. Vedno v neposredni iskrenosti in resničnosti, brez nasmeha. Črno na belem. Fotografiral je tudi rože, a v ospredju so erotične podobe, magično odpiranje seksualnosti.

Film izpostavi Mapplethorpovo željo po unikatnosti in iznajdbi nečesa, po čemer bi si ga zapomnili. Izraziti drug nivo seksualnosti, ki je bila vedno del njegovih izkušenj. Mapplethorpe z dolgim usnjenim bičem v anusu, pest v riti, S&M izseki, homoeroticizem, moški akti kot umetnost. Redko je poudarjen akt dejanja ali medsebojni odnos med liki. Predvsem je prikazana neposrednost figure, umetniško razkritje podzemnega. S tem pa dobi naboj kontroverznosti, sploh v času 70. let v Ameriki. Dokumentarec kaže, da Mapplethorpe ni ustvarjal z namenom ustvarjanja zgodbe, filozofije ali skritih pomenov v fotografiji. Ta ne pretendira h globlji simboliki, temveč stoji sama zase. Dela kažejo le momente, čisto neposrednost, ki je v razkrivanju tabuiranih podob šokirala in bila za tisti čas radikalna. Interpretacije, razmisleki ter analize so šele nasledki, kasnejši dodeljevalci vrednosti.

Še posebej se je kontroverznost napihnila po njegovi smrti, ko je po zveznih državah gostovala razstava The Perfect Moment. Vključevala je »sporne« fotografije, ki širši javnosti v preteklosti niso bile predstavljene. Tako so še glasnejši postali glasovi cenzure, neprimernosti in vprašanja spodobnega. Začela se je kampanja proti njegovim fotografijam. Od besed senatorja Jesse Helmsa dokumentarec dobi ime: »Robert Mapplethorpe, a known homosexual who died of AIDS and who spent the last years of his life promoting homosexuality. Now, if any senator doesn't know what I'm talking about in terms of the art that I have protested, look at the pictures! […] look at the pictures.« V Cincinnatiju je policija zaprla razstavo in začelo se je sojenje. Galerija in njen direktor nista bila obsojena zaradi obscenosti. V ozadju se predvaja Mozartov Requiem, ki deluje kot religiozna pogrebna pesem in tako ustvarja podlago za kontroverzni diskurz in dramatičnost, ki ju slednji uporablja.

Režiserja Fenton Bailey ter Randy Barbato sta znana po svojih dokumentarcih z LGBT tematiko in obravnavo seksualnosti na splošno. S producentskega vidika pa so njuni vrhunci predvsem serije Drag showov: RuPaul's Drag Race, Drag Race: Untucked!, Hot Property. V tem pogledu se ukvarjata s tematikami, ki so še zmeraj izključene iz mainstream diskurza. Mapplethorpe se torej umešča v njuno produkcijo filmov in ponudi vprašanje, koliko je preteklo označevanje spornega prisotno še danes. Ali bi se Mapplethorpove fotografije v mainstream diskurzu opredelile kot normalne, naravne ali bi še vedno povzročale negativno označevanje? Spodbudno je torej odpiranje zaprtih tematik, njihova pojavnost, odkrivanje skritosti in vrednostna transformacija v neizstopajoči diskurz. Tako da ne-samoumevno postane samoumevno. Kljub temu pa je predvajanje takih tematik v našem prostoru problematično zamejeno, saj se še vedno odpira v »specializiranih« krogih, torej v sklopu LGBT festivala. Slednji ponuja prostor odkrivanja, a ima obenem konotacijo Drugega. Dokumentarec in Mapplethorpe sta torej odpiralca, ki se v svojem ustvarjanju izmikata vrednostni sodbi.

Dokumentarec na začetku napove vračanje k Mapplethorpu kot človeku in ustvarjalcu, kar sta avtorja vnesla v način dokumentiranja. Kronološki prikaz osebne zgodbe se prepleta s fotografijami. Ne daje toliko poudarka na medijsko kontroverznost po njegovi smrti. Bistvo njegovih fotografij ni šokantno, kontroverzno, primerno ali neprimerno. To je šele po tem, odziv. Vrednotenje je torej vezano na sprejetost motivov fotografij v družbi v specifičnem času. Narativnost dokumentarca je zelo tekoča in spojena v celoto in s tem potrjuje Mapplethorpa kot totalnega ustvarjalca. Že zgradba torej kaže na glavno sporočilo – bistvena je podstat, ne pa celoten medijski pomp, ki je fotografa sicer dvignil v višave. V osnovi je prikaz nagega Mapplethropovega življenja. Vse ostalo pa so naše vrednostne sodbe.

Barvo je v Mapplethorpu iskala Tjaša.

Leto izdaje: 

Lacanov prvi sneg

Kulturna ali glasbena novica
4. 1. 2017 - 15:10

Ne ravno originalna poteza ljudi, ki so napis Hollywood nad mestom angelov spremenili v Hollyweed, se lahko skrije pred deformacijami, ki jih je doživel kip Morske deklice v Kopenhagnu. Ontološki status kipa pod vprašanje postavljajo večkratno oblivanje z barvo, dvakratna obglavitev, razstrelitev in izguba roke. Ljudje smo res zamerili sprevrženosti teh mističnih morskih bitij. In kaj mističnega in obglavljenega bo prinesel današnji dan?

Danes ob osmih se bo v Trubarjevi hiši literature odvilo prvo predavanje v ciklu večernih dogodkov Banket Lacan. Dogodki so zastavljeni kot preplet pogovorov s člani Slovenskega društva za lacanovsko psihoanalizo in študenti Inštituta Acheron. Pogovorne dogodke, ki se imajo zgoditi vsako prvo sredo v mesecu, bo povezovala Nina Krajnik, predsednica in ustanoviteljica društva. V prvem predavanju bo Jan Simončič govoril o vprašanju ontologije in Lacanovemu konceptu parlêtre, ki je nadomestil Freudov pojem podzavesti in tako na novo postavil koncept subjektove biti. Več o seriji mesečnih predavanj nam je povedal Jan Simončič.

IZJAVA

Predavanje bo vodeno skozi pozno fazo Lacanovega Boromejskega vozla, ki v skupek preplete univerzalnost jezika, partikularnost telesa in singularnost jezika. Jan Simončič se bo v predavanju prav tako naslonil na Millerjevo opredelitev Aufhebung. Ta predstavlja poizkus odprave jouissance, gona po smrti. Vprašali smo ga kako se ta povezuje s psihoanalizo in ontologijo?

IZJAVA

Jan Simončič se bo v predavanju na kratko navezal tudi na analizo filma Magične živali, posnetega po istoimenskem romanu J. K. Rowlling.

IZJAVA

Če razpravljanje o gonu po smrti v Harry Potterjevski sagi ne bo zadostilo potrebam nadobudnih prvih januarskih dni, se  odpravite do Bežigrajske galerije I., kjer bo danes ob 19.00 otvoritev fotografske razstave Jake Bregarja s preprosto jasnim naslovom Fotografije 1982–2016. Razstava je postavljena v cikle pomembnejših serij črno–belih fotografij, ki si en za drugim sledijo v smislu filmskih kadrov, kar se navezuje na avtorjevo delovanje na področju filma. Fotografski opus Jake Bregarja je prepleten s podobami človeškega odnosa do narave in njenega ohranjanja. Skozi fotografski objektiv avtor opozarja na velikokrat pozabljeno problematiko ohranjanja spomeniških  ruralnih in urbanih delov človekovega okolja.

Po poti nevidenega bistva sem se sprehajala vajenka Kaja

Kraj dogajanja: 

Novo leto

Ritem prisotnosti

Recenzija dogodka
5. 1. 2017 - 13:00

Spoštovano poslušalstvo Radia Študent, tokratno oddajo Fine umetnosti posvečamo razstavi Taa Vrhovca Sambolca»Ritmi prisotnosti«. Razstava je potekala od 18. 11. do 9. 12.2016 v galeriji Škuc. Umetnik in glasbenik, čigar delo bomo obravnavali v pričujočem tekstu, se ukvarja predvsem z vprašanji prostora in časa. Konkretneje, gre za »poetično raziskovanje razmerij med prehodnimi in časovnimi tokovi«. Pa še nekaj: ključna beseda, ki jo bomo nadalje potrebovali za razumevanje dimenzije umetnikovega ustvarjanja, je »efemernost«. Torej, minljivost, začasnost, kratkotrajnost.

Pa gremo, korak za korakom, po vseh štirih prostorih. Prvi prostor je namenjen projektu »Ritmi prisotnosti«: bele stene in rahlo votla, črna tla. Slišimo topot. Tišina. Spet topot. Ni naš. Iz Škuca nam razložijo, da je enaka talna površina postavljena nekje na skriti ljubljanski lokaciji. Ko ljudje tam korakajo, se njihov ritem ujame, daljinsko projektira in nam v Škucu zatopota. Kot zapisano v spremnem besedilu: »Tla skupaj tvorijo odprt in neumestljiv prostor, ki je obenem tu, nekje drugje, hkrati pa tudi nikjer in nekje vmes.« Ali, če se osredotočimo na izkušnjo obiskovalca galerije: mi smo tu, oni so tam. Oni so tu. Mi smo tudi tam.

Če pa gremo en korak nazaj, nas lahko zabava tudi človekova potreba po tem, da se hibridni prostori sploh iščejo. Zakaj to počnemo? Kaj nam pomeni ustvarjanje prostora znotraj neprostornosti? Odgovora zaenkrat še nimamo. Zato se vrnimo k razstavi. Slišen je ritem korakov, ki gredo mimo nas in v pozabo. Prisotnost, ki je in ni. Ritem je tukaj v vlogi simultanega prevajalca in nezanesljive priče nekemu drugemu času in drugemu prostoru, a vendar s svojo prezenco stoji izven časa in prostora. Ustvarjen vmesni prostor v galeriji tako opominja na neizkoriščenost praznin vsakdana.

Nadaljujmo. V naslednjem prostoru nas dočaka projekt »Neslišano«: projekcija prikaza časa, ki šteje tišino. Nad nami visi mikrofon, ki zaznava spremembo glasnosti zvočnega okolja. Prisotnost zvoka resetira projicirano uro nazaj na ničlo. Ko pa smo tiho, gre čas naprej. Kar je pri tem projektu privlačno, je, da obiskovalca zelo hitro privabi v molk, tišino in poslušanje. Postavlja nas tudi v pozicijo nemoči: tudi če se opredelimo, da ostanemo tiho in pri miru, nas okolica zjebe: nekdo se nekje sprehodi, sosednji prostor v Škucu zatopota in spet smo s tajmerjem na nuli. Lucidno zastavljen projekt nas tako opominja, da tišine ni treba iskati in je skorajda ni možno najti v obliki miru.

Umetnik torej našo potencialno tišino in sosednji topot izkorišča in vzpostavlja vez med slišanim, neizgovorjenim, razumljenim in zamolčanim. Opomnimo: projekt »Neslišano« ne cilja na prezerviranje enega dogodka – enega trenutka v času. Ne zanima ga dogodek, temveč vaja. Začasnost. Statičen je v svojem konstantnem nastajanju in se tako vzpostavlja kot spomenik nenehnem poskušanju. Torej, Sizifovo delo - na delu.

Tretji prostor nas dočaka v skladnem minimalističnem slogu: sobica z belimi stenami, mizica, na mizici knjižica in metronom, za katerega smo izvedeli, da je modificiran. Projekt je naslovljen »Brati Stanleyja Brouwna« in »naslavlja tematike vsakdanje hoje, merjenja, arhiviranja, branja in ritmične časovnosti«. Stanley Brouwn je konceptualni umetnik, ki je v omenjeni knjižici na vsaki strani zapisal število svojih korakov za čas 21 dni. Sambolec je knjigo prebral, korake v istem 21-dnevnem obdobju po-uprizoril in z napravo zabeležil njihove ritme. Modificiran metronom pa jih za obiskovalce Škuca vestno tik-taka. V ponavljanju korakov drugega človeka je Sambolec torej živel v restriktivnem ritmu tujega vsakdana. V tem segmentu razstave se vprašanje prisotnosti tudi najbolj jedrnato prikaže. Zanimivo je, da je obiskovalec Škuca tukaj samo tretje oko, priča ping-ponganja, korakanja dveh umetnikov. Tako ostane pasiven.

Naj razložim: v prvi sobi smo se med poslušanjem tujih korakov spraševali, ali morda na nekem drugem koncu Ljubljane slišijo tudi nas, kako korakamo v Škucu. V drugi sobi nas je projekt provociral in vabil v tišino. Tukaj pa smo brez napetosti lahko pri miru. Smo neaktivni v razmerju do dialoga, ker se je ta že odvil in se nam tukaj in sedaj zgolj, tako rekoč, posthumno predstavlja. Za svojo prisotnost nas tako projekt več ne potrebuje. Odpenja se in oddaljuje od vsakršne nujnosti in lahko ostane tudi neslišan.

In nazadnje, še četrti projekt, naslovljen “Z mimoidočimi”. En zvočnik predvaja ritme umetnikovih korakov, ki jih je le-ta zabeležil med hojo. Drugi predvaja ritme mimoidočih. Zvočna konstelacija je postavljena visoko na stropu in v največjem prostoru Škuca. Postavlja se nad nami in jo v primerjavi z ostalimi razstavljenimi projekti lahko razumemo zgolj kot “noise”, ki nekako skorajda dežuje nad nami. Na tej točki se pa spomnimo, kaj o vsem tem pravi John Cage:

“Noise. Ko se ga ignorira, nas lahko moti. Ko pa mu prisluhnemo, nam je lahko fascinanten”. Cage tudi nadaljuje: “Nekaj takega, kot je prazen prostor ali prazen čas, ne obstaja. Vedno je nekaj za videti, nekaj za slišati. Tišina ne obstaja.”

In za konec: projekt morda ne stremi k čustveni naložbi in odnosom z mimoidočimi, vendar je močno čutna poetika v umetnikovem odnosu do nedoživetega in nečutnega. Ta se ustvarja skozi izbiro ušesu prijaznih, toplih zvokov, ki pronicajo čez prostor in ponazarjajo ritem, ter z minimalističnim, očesu prijaznim pristopom pri izbiri materialov in orodij za izvedbo projekta. Razstava je enostavna, v svoji enostavnosti je razumljiva, v svoji razumljivosti je pa lepa.

Sambolec je ritme prisotnosti amplificiral in postavil na ravni poezije. Poezija pa tovrstno ritmično anarhičnost in poigravanje s prisotnostjo in začasnostjo v svojem hibridnem telesu še vedno in še kako podrazumeva.

Napisala Saša Hajzler.

Institucije: 
Kraj dogajanja: 

POLITIČNI, HIBROTNI TER VREMENSKI POGOVORI

Kulturna ali glasbena novica
5. 1. 2017 - 15:10

Še malo političnega v Kulturnih novicah. Najprej je bila Berlusconijeva 'Bunga bunga', Pahorjeva 'miška mala' in sedaj Trumpov 'grab them by the pussy'. Če vas zanima, kaj jih poleg seksizma še druži, je danes ob 18:00 v Knjižnici Otona Župančiča organizirano predavanje magistrice Tatjane Rozman z naslovom Kaj imajo skupnega Donald Trump, Silvio Berlusconi in Borut Pahor? Situacijo bo predavateljica predstavila skozi aspekt filozofskih teoretikov.

Izjava

Donald Trump je popolni kandidat za resničnostni šov, kar pa je vnesel v politični populizem. Rozmanova meni, da resničnostni šov politike ni nov, ameriški fenomen. Po njenem je bil prisoten že prej, v času Silvia Berlusconija.

Izjava

Osebno življenje politika postane del javnega kot samopromocija in ustvarjanje bližine. V to spadajo na primer Pahorjevi twitti in njegova predsedniška kampanja. Vzpostavlja se nivo politike, ki nastopa kot gola forma brez vsebine.

Izjava

V primeru, da vas namesto pogovorov o politiki bolj zanimajo  hibridni roboti, kvadropodi, bioreaktorji, programerstvo ter biotehnologija, se lahko danes ob 19:00 v Galeriji Kapelica udeležite pogovora z ustvarjalci projekta Konjska moč: poetika gibanja. Konj v instalaciji je hibridni robot z lastno zaznavno in gibalno inteligenco, ki jo poganja bioreaktor. Vključuje biološke in tehnološke elemente, saj bioreaktor poganjajo kemični procesi v trohnečem mesu.

Instalacija pokaže na potencialnost mrtvega telesa v obuditvi novega življenja: konjsko meso torej omogoča življenje nekemu avtomatu. Avtor Zoran Srdić Janežič o temu, kakšen razmislek slednje ponuja.

Izjava

Želja je vzpostaviti samostojno avtonomno bitje z gibanjem brez prisile, ki bi sledilo zakonitostim organizmov in tako ne bi bilo pod diktatom prisile gibanja. Kakšen je tu položaj človeka?

 Izjava

Janežič o nadaljnjih razsežnostih.

Izjava

Za konec novic sledi vreme v Mariboru. Točneje, ob 19:00 se bo v Vetrinjskem dvoru zgodilo predavanje in pogovor z vremenskim fotografom Markom Korošcem. Namesto slovenskih vodnih tromb lovi in fotografira tornade in nevihte v Združenih državah Amerike. Njegova fotografija nevihtnega oblaka v obliki 'NLP' je zmagala na fotografskem natečaju revije National Geographic Traveler. Pa naj vas ne odpihne.

 

Z vami je izmenjala pogovore Tjaša.

Kraj dogajanja: 

“Na tebe ne bojo streljali, ker si punca!”

Recenzija izdelka
6. 1. 2017 - 13:00
 / Kinobar

Boston v ameriški kulturi in zgodovini predstavlja preplet nezdružljivih stvari. Če je mesto ostalo zapisano kot prizorišče prve protiobdavčitvene čajanke, se ga je oprijel tudi banalen vzdevek mesto fižola.Če je Boston znan kot “zibelka svobode” in “intelektualna prestolnica” Amerike, obenem predstavlja nekakšno prestolnico starosvetnega, kontinentalnega kriminala.

Močan priliv obubožanih irskih in drugih zahodnoevropskih priseljencev je v zadnjih dveh stoletjih omogočil stereotipizacijo Bostona kot prostora, kjer se na Novo celino izliva »evropska različica kriminalnega nasilja«. Kakor vse posplošujoče kulturne predstave se tudi ti o obstoju specifično evropske kriminalnosti in umeščenosti Bostona v kontekst te kriminalnosti izkažeta za votli, če ju podvržemo empiričnim kriterijem. Zaradi tega bi bilo ti prepletajoči se ideji tudi težko racionalno in logično definirati. Najlaže se jima je približati s poskusom plastične, »filmske« ilustracije.

Boston naj bi bil – v skladu s tako ilustracijo – pribežališče zakrknjenih, a k sentimentalnosti nagnjenih razbijačev, kriminalnih šefov in koruptivnih policajev, ki zakona ne izdajajo iz koristoljubja, temveč iz ponosa in zvestobe svoji kulturi. To rdečelase tolpe pač zastopajo bolje od države. Vsi so seveda beli anglofoni kristjani. Ti možje se tako napol upravičeno pobijajo, medtem ko nostalgično vzdihujejo po stari domovini tam onkraj luže in lokajo viski.

To specifično vizijo kriminalnega nasilja moramo razumeti kot protipol drugim stereotipnim formacijam, ki se jih drži predznak tujosti. Recimo eksotičnim fantazijam o bizantinski kompleksnosti siciljanske mafije ali o bližnjevzhodnih preprodajalcih hašiša ter vzvišenem strahu pred latinskoameriškimi narcosi. Bostonsko nasilje je s stališča dominantne ameriške kulturne nadzgodbe domačno, razumljivo, zahodnoevropsko, keltsko-saksonsko.

Bostonski kriminal v svetu ameriške fikcije torej ni le kriminal, ki se dogaja v Bostonu. V filmu sta to podobo pomagala oblikovati Ted Demme (Monument Ave.,1998) in Martin Scorsese (Dvojna igra / The Departed, 2006), pa tudi bolj pogrošni trilerji, recimo PišStephena Hopkinsa (Blown Away, 1994). Približno sočasno je 30 kriminalk Roberta B. Parkerja o detektivu Spenserju usidralo stereotip bostonskega kriminala tudi v popularni književnosti.

Sedmi celovečerec angleškega režiserja Bena WheatleyjaKončni obračun (Free Fire, 2016) se na zanimiv način vpisuje v to konstelacijo kulturnih predstav. Film prikazuje ponesrečeno kupčijo z orožjem v Bostonu poznih 70. let 20. stoletja, polnem operativcev Ire, najetih razbojnikov in zlikovcev pretežno evropskih korenin, jedki britanski humor pa že v najmanjših interakcijah povozi optimistično, triumfalno šaljivost, značilno za konstrukt ameriškega akcijskega junaka.

Ta kulturni hommage od Wheatleyja in njegove pretežno severnoirsko-angleške ekipe pa mita o bostonskem kriminalu ne pušča »pri miru«, temveč ga razvija, razbija in reinterpretira.

Zanimiv in v kontekstu nadzgodbe “bostonskega kriminala” nekoliko nepričakovan je Wheatleyjev pristop k filmski upodobitvi nasilja. Režiser je v enem od intervjujev zaupal, da je Končni obračun nekakšen poskus “akcijskega filma bolj po človeški meri”. Wheatley namreč trdi, da je za pripravo scenarija pozorno preučeval policijska poročila o uličnih strelskih obračunih, kar naj bi služilo kot podlaga za čim bolj realistično upodobitev. Njegove etude streljačin naj bi bile realistično zavezane nekaterim spoznanjem iz policijskih zapisnikov – predvsem statističnemu dejstvu, da v strelskem obračunu skoraj noben izstrelek ne zadene svoje tarče, da so poškodbe zelo redko smrtne ter da se ti obračuni praviloma razvijejo v farse kričanja in sporadičnega ognja. Wheatleyjeva namera je očitno ta, da bi z novimi informacijami »obogatil« klasično holivudsko podobo streljačin.

Seveda holivudskim spektaklom takšna upodobitev strelskih obračunov ni povsem tuja. Ob tem se bržkone najprej spomnimo na val brutalnih ter bolj ali manj posrečeno duhovitih kriminalk in akcijskih filmov iz 90. let. Najbolj znan predstavnik tega vala je bržkone Quentin Tarantino, ki je očitna filmska referenca tudi Wheatleyju. Navdih za izbiro prizorišča filma - distopično rjasto zapuščeno bostonsko tovarno - je Wheatley bržkone dobil v Tarantinovih Steklih psih (Reservoir Dogs, 1992), ikonično postavljenih v opustelo industrijsko skladišče. Tudi tam zapuščeni industrijski prostor nudi pribežališče pred organi oblasti, tudi tam je zločin obsojen na katastrofalni neuspeh, prav tako pa pustost in izoliranost prostora odslikavata družbeno alienacijo zločincev.

Do krovnih karakteristik tarantinovske akcije – pretiranosti, špricanja krvi, stilizacije – Wheatley pristopa nekoliko protislovno. Vsekakor je prizor z ljubeznivim posrednikom, ki večrat ustreljen vstane od mrtvih z očitno vidnimi možgani, vsaj po šokantnosti in krvoločnosti primerljiv s šok terapijo Tarantina in Roberta Rodrigueza v skupnem projektu Grindhouse (Smrtno varen/Death Proof, 2007; Planet terorja/Planet Terror, 2007). Toda Wheatleyjevo sklicevanje na arhivske vire in zaradi tega rahla zadržanost pri specifikah nasilja, vsaj kar zadeva smrtonosnost, oddaljujeta ta poskus ekranizacije nasilja od njegovih vzornikov.

Improvizirani mnogoboj, ki tvori akcijsko jedro Končnega obračuna, je sicer relativno tuj tudi džentelmenskemu in s kontinentalnimi vrednotami prežetemu etosu Bostona. V skladu z režiserjevimi spoznanji iz študija policijskih zapisnikov je obračun presekan s stotinami nenatančnih strelov iz pištol in polavtomatskih pušk.

Opozorilni voleji zletijo nad glavami nasprotne tolpe; zmedeni bodrilni streli navpično v zrak; zgrešeni poskusi nekompetentnih snajperjev dvigujejo prah na tleh proizvodne dvorane; absurdni prijateljski ogenj se izkaže za še najbolj smrtonosnega. Nenatančnost orožja pa le podžiga brutalnost bojevnikov: na urbanem bojišču ni nikakršne morale razen lažne morale. Justine, poslovna ženska, vpletena v strelski obračun, boleče spozna, da pomirjevalna floskula “na tebe ne bojo streljali, ker si punca” v svetu Končnega obračuna ni veljavna.

Ta brutalna vizija nasilja pa je tudi sama spodmaknjena in problematizirana. Mestoma posrečeni humor in dokaj verjemljivi nastavki romance med Justine in brkatim fantom iz Ire preprečujejo, da bi se Končni obračun tonalno razpustil v blatno-krvavo tragedijo maščevanja.

Še več, Wheatley se je odločil v jedro zgodbe položiti simbol, ki dodatno problematizira “goli” naturalizem, na katerega napeljujejo režiserjevi komentarji o policijskih zapisnikih. Gre za izmuzljivi kovček z denarjem, s katerim naj bi Ira plačala pošiljko orožja. Že od samega začetka se zdi, da bo ta rekvizit dobil poseben, presežni pomen. Podobno kot kovček z zlato svetlobo iz Tarantinovega Šunda (Pulp Fiction, 1994) bržkone predstavlja nekakšen nedosegljivi “končni označevalec” zgodbe, ki ga po logiki stvari noben lik ne more posedovati in na poti do katerega bo nasilje zbrisalo vse in vsakogar. Tudi v Bostonu, kjer naj bi vladal nostalgični, morda celo dostojanstveni, starosvetni kriminal.

Končni obračun lahko torej razumemo kot nekakšen kulturni tribut Bostonu Neameričana Wheatleyja. Film tradicionalne ameriške predstave o tem mestu v Novi Angliji obenem potrjuje, spodkopava in poskuša entuziastično prestaviti na višjo simbolno raven, pri čemer je morda nekoliko preveč odvisen in derivativen v odnosu do režiserjevega estetskega “očeta”, Quentina Tarantina.

Recenzijo je pripravil Aljaž Glaser.

Leto izdaje: 

Analogno:digitalno = 0:1

Kulturna ali glasbena novica
6. 1. 2017 - 15:10

V galeriji Kulturnega doma v Novi gorici bo danes ob 19:00 potekala otvoritev razstave slovenske akademske slikarke in grafičarke Mojce Zlokarnik. Razstava nosi naslov Nemo govorjenje. Natančna slikarska tehnika čistih vzporednih barv in stogo usmerjena kompozicija na površini platna usmerja pogled onkraj videnega. Več o konceptu in postavitvi razstave nam je povedala kustosinja Tatjana Pregel Kobe.
IZJAVA

Več nam je povedala tudi o naslovu cikla Nemo govorjenje in slikarkinem odnosu z barvami.

IZJAVA

V Pilonovi galeriji v Ajdovščini pa se lahko danes že čez dobro uro udeležite pogovora s kiparko mlajše generacije Anjo Kranjc. V sklopu razstav Mladi vizualni umetniki na Goriškem bo  predstavila  skulpture iz cikla V Belo gnezda.

In še ena za vse ljubitelje opere, ki to svojo strast skrivate globoko v sebi. Malo za šalo, malo za res. Jutri se bo Cineplexovih kino kompleksih po Sloveniji v živo odstreamala Verdijeva opera Nabucco v izvedbi newyorške metropolitanske opere. Libreto opere sloni na zgodovinskih dejstvih in mitologiji, vzeti iz Svetega pisma. Nabucco predstavlja enega izmed vidnejših uspehov Verdijeve kariere in je še danes ena izmed oper, ki se pogosto znajde na repertoarju svetovno znanih opernih hiš. Za komentar smo povprašali koordinatorja umetniškega programa Opere in baleta Ljubljana Rajka Maserka.

IZJAVA

Neizmerne razsežnosti digitalne tehnologije, ki bodo opere očitno ponesle v prostore kinematografov po svetu, pa bodo naslednji teden zlohotno poprijele za usodo norveških FM radijskih postaj. Norveška bo postala prva država, ki bo postopoma začela ukinjati FM radijske postaje in jih nadomestila z digitalnim avdio oddajanjem. Kljub temu, da je 66 % prebivalstva glasovalo proti temu, je norveški parlament ukinitvi prižgal zeleno luč. Po istem ukrepu pa se že pošteno kolca tudi Švici, Danski in Veliki Britaniji. Pa je digitalno zabilo še en gol analognemu.

Kulturne novice je pripravila vajenka Kaja

teoretsko izkoriščanje

Oddaja
8. 1. 2017 - 20:00
 / Teorema

Neokolonializem je ekonomski termin, ki označuje trenutno stanje politične in ekonomske odvisnosti nekdanjih kolonij od svojih kolonov oziroma gospodarsko razvitejših držav. V današnji teoremi bomo raziskovali nekaj filozofskih terminov, ki pomagajo ohranjati to gospodarsko stanje sveta.

 

Čut za teorijo

Evropska kultura se je kar sama oklicala za družbo znanja. Medtem ko ves svet dela, spreminja snovi v uporabne predmete in te pošilja širnemu svetu potrošnikov, se tako imenovani Evropejci iz tega izključujejo in si pridajajo vlogo organizatorja dela in razdelitve produktov – producirajo storitve. Imenujejo se postfordistična družba, kjer je ustvarjalnost ponovno vstopila v produkcijo po dolgi industrializaciji, ki je delavce z vse bolj rafiniranim tekočim trakom tako odtujila od proizvodov lastnega dela, da se je zdela pot nazaj že utopična. Mimogrede naj navržemo, da tudi v Evropi še obstajajo tovarne.

Seveda ni naključje, da se člani družbe znanja dojemajo kot direktni potomci grške demokracije, ki je kot zibelka izumila nekaj, čemur se reče »čut za teorijo«. Pustimo ob strani, kaj ima moderna Evropska unija še skupnega z antično Grčijo in koliko njenega zgodovinopisja štrli daleč stran v diametralno nasprotje, imenovano barbarstvo. Poglejmo raje, kaj je in kako deluje »čut za teorijo«:

»Vključevanje z Vzhoda prihajajočih prvin in kulturnih spodbud nikakor ne more zanikati izvirnosti grške misli. Ta je izvedla odločilen prehod od uporabne tehnike in od mita k brezinteresni in čisti znanosti; prvič v zgodovini je sistematično uveljavila logične zahteve in spekulativne potrebe razuma: prav ona je resnično ustvarila znanost kot logični sistem ter filozofijo kot razumsko spoznanje in rešitev problemov celotne resničnosti in življenja.«[i]

Če verjamemo Realu in Mondolfu, ki sta konstruirala te stavke, potem so vsa človeška ljudstva na celotni zemlji vedno spoznavala samo pragmatično, brez užitka in le za potrebe praktične uporabe. Dokler se niso pojavili Grki, ki so kvalitativno spremenili vso vednost in ji pridali teoretsko vrednost. Medtem ko so vsa ljudstva zapravljala svoj prosti čas za nevredne užitke, so Grki spoznavali. To je tisto, kar naj bi prekinilo z mitološko razlago sveta. Ampak, ali se ne sliši ta razlaga še kar mitološko in nerealno?Kot zanimivost naj spomnim, da Milet, ta slavni kraj rojstva brezinteresne, demistifirajoče filozofije, ni bil mesto v Grčiji, temveč kolonija v Anatoliji.

In kaj če »čut za teorijo« in »brezinteresno zrenje« sploh ne obstajata oziroma kaj če je bližje resnici dejstvo, da vsako človeško bitje ne glede na raso in spol uživa ob spoznavanju? Ali se kaj zgodi, če rečemo, da je »čut za teorijo« izum Grčije, za katerega je Grčija imela moč in interes, da si je z njim prilastila nekaj, kar je bilo pred tem obče, saj si je tako ustvarila čisto pozicijo oziroma pravico do kolonializiranja in zasužnjevanja? (Podobno kot si danes ZDA lastijo svobodo in demokracijo, v imenu katerih ropajo svet možnosti svobode in demokracije.)

 

Interesnost brezinteresnega zrenja

»Največji del zavestnih misli moramo uvrščati med nagonske dejavnosti, in še celo v filozofskem mišljenju; tu moramo spremeniti gledanje … večino filozofskih zavestnih misli skrivaj vodijo njegovi nagoni in jih silijo v določene tire. Tudi za vso logiko in navidezno samostojnostjo njenega gibanja so vrednotenja, jasneje povedano, fiziološke zahteve po ohranitvi določene vrste življenja.«[ii]

Citirali smo eno izmed stotih formulacij, s katerimi Friedrich Nietzsche pokaže, da je v ozadju vsake izjave, vsake resnice in vsake znanosti interes, ki, zavedno ali ne, deluje kot gonilo te vednosti. In zdaj se vprašajmo: kakšen ozadni interes goni Viveka Chibberja pri izjavah alla »evropski kolonializem je sicer res opustošil ves svet, vendar pa ni razlog bogastva Evrope; ta je v evropski sposobnosti inovativnega in racionalnega razpolaganja z viri«[iii]? Ali njegova teorija nudi nov pogled na kolonialno zgodovino, ki nam bo danes omogočila pravičnejšo organizacijo dela ali pa izumlja nove načine racionalizacije krutega ropanja in uničevanja? K temu vprašanju se bomo vrnili na koncu prispevka, pred tem pa poglejmo, kako Chibber razume pojem napredka.

 

Slabi pogoji dela

Mahinalni tek industrializacije in avtomatizacije se trenutno vrši v pogojih množične proizvodnje in porabe. Že kar nekaj desetletij cilj proizvodnje ni več zadovoljitev potreb in želja, temveč proizvodnja samih želja. Tako je videti gospodarstvo za en del človeškega prebivalstva Zemlje, vsa preostala bitja pa so v takšnem podjetništvu fizično izkoriščana ali ignorirana. Mejo med vrednimi in nevrednimi ekonomskega interesa se postavi nekje okoli racia, vendar o tem kdaj drugič. Tu pa se še malo pomudimo ob vprašanju ekonomičnosti. Ali kazalce ekonomičnosti zanima, ali je neki produkt dejansko koristen in za koga ter koliko snovi in energije se je porabilo za proizvodnjo? Ne, ekonomska racionalnost pomeni, da je bila na enoto produkta porabljena minimalna količina lastnih sredstev, ne glede na to, ali je ta produkt uporaben, koristen ali strupen. Če mu uspe pretentati trg, da je kupljiv, potem je dober.

V množični proizvodnji so izdelki vse bolj nekakovostni, saj jih drugače ne bi potrebovali množično. Vzemimo za primer proizvodnjo malih gospodinjskih aparatov: dokler je bila ta proizvodnja pretežno serijska, se je proizvajalo popravljive aparate, katerih dele se je dalo zamenjati. V množični  proizvodnji pa so aparati nekako površinsko zlepljeni, da se njihovih delov ne da menjati, zato da se kupi novega in s tem omogoči obstoj množične proizvodnje. S tem se je standard uporabnosti malih gospodinjskih aparatov radikalno znižal, saj so postali nezanesljivi in zanesljivo hitro pokvarljivi, hkrati pa se njihova dosegljivost ni razširila! Vseeno pa pripadniki evro-atlantskih družb še naprej verjamejo, da je standard njihovega bivanja najkakovostnejši, da udobja, kot ga poznajo danes, ni bilo še nikoli prej na Zemlji. Vsi imamo doma polne omare izdelkov, ki so jih lastnoročno naredili sužnji, obkrožajo nas smetišča nikoli uporabljenih reči in priče smo izginevanju virov življenjskega pomena. Vseeno pa trgovine še nikoli niso tako sijale in še naprej verjamemo, da tako dobrega standarda bivanja pred nami še niso poznali. Kaj ni to čudno?

Ekonomisti so sposobni med materialne potrebe prišteti tudi socialno varnost, možnosti udejstvovanja v političnem dogajanju, zmožnosti komunikacije in dogovarjanja itd. Kljub temu pa je pogled na napredek še zmeraj omejen na tisti gospodarski razvoj, ki gre gladko mimo dejanskih človeških potreb in množično proizvaja strupe. Temu, kot ugotavlja Gayatri Chakravorty Spivak v svojem komentarju na delo 'Postkolonialna teorija in prikazen kapitalizma', zapade tudi Chibber. [Ta] V omenjenem delu postavi dve odločilni univerzalizaciji, ki naj bi pokazali, da je razredni boj po vsem svetu enak in ima isto zgodovino, vendar pa pokaže le to, da je uničujoče podjetništvo podkrepljeno z argumenti univerzalnega racia.

Prva univerzalizacija se nanaša na »materialni interes«, telesno blagostanje, aspiracija po katerem naj bi bila vsem ljudjem skupna. Spivak na to odgovarja: »če bi bilo fizično blagostanje brezrasna, brezrazredna, brezspolna velika zgodba [oz. pripoved], potem ne bi imeli potrebe po nobeni teoriji pravičnosti, politiki, človekovih pravicah in medspolnimi kompromisi.«[iv]

Druga univerzalizacija trdi, da je človeški racio skupen vsem kulturam in univerzalno zavezujoč. Tega Spivak niti ne komentira, verjetno se ji zdi preveč banalno in nemožno dialoga. No, mi pa se bomo spustili v to univerzalizacijo in pogledali njene izvire.

»Pot razuma je ena, za vse enako narejena in vsem enako ponujena,«[v] so slavne Heglove besede, za katere nas učijo, da so bile zapisane kot pričakovanje ali kot upanje na rezultate nove vednosti, ki se je oblikovala na prehodu iz razsvetljenstva v moderno. Projekt Fenomenologije duha ni le postaviti novi sistem vednosti, temveč prikazati sredstva dviga na raven vednosti na nujen in imanenten način. Vendar pa se zgoraj citirani stavki v svoji materialnosti učinkovanja kažejo drugače - dolga stoletja so služili kot racionalizacija ter moralna upravičenost belega rasizma in šovinizma.

 

Univerzalna zgodovina

Če neka skupnost ali družba nekaj postavi in udejanja kot univerzalno, potem to obstoji kot univerzalno. Onkraj te postavitve ne obstaja nobeno univerzalno. Dodajmo še, da je postavljeno univerzalno realno univerzalno - no, vsaj dokler se udejanja. Toliko o univerzalnem, kompliciranja na to temo so trenutno zelo popularna, čeprav je stvar dokaj enostavna.

Zagovorniki univerzalne zgodovine v Evropi se radi sklicujejo na razliko med univerzalno in svetovno zgodovino, ki naj bi bila vzpostavljena v razsvetljenstvu. Medtem ko je interes univerzalne zgodovine pristen, je interes svetovne zgodovine podjarmljenje vsega, kar izpade iz kategorije racionalnosti. To razliko naj bi lahko videli med samimi razsvetljenskimi misleci, recimo v razliki med dojemanjem univerzalne zgodovine pri Schellingu in Fichteju.

Ta razlika se zdi napihnjena in ne dejansko obstoječa. Nekaj drugega pa je razlika, ki jo poudari Susan Buck – Morss v delu Hegel in Haiti, kjer zapiše, da se je, medtem ko je Hegel zapisoval univerzalno zgodovino, ta dejansko dogajala na Atlantiku v obliki piratskih združb, ki so formirale prve egalitarne, antirasistične in antiseksistične skupnosti. Tako ustvari dva različna subjekta, dve različni perspektivi na univerzalno zgodovino: ena je univerzalna zgodovina belopoltega moškega, ki v naprej postavljeno kategorijo racionalnega sprejema tisto, kar vidi kot racionalno, vse ostalo obtoži, izkoristi ali ignorira. Druga pa je univerzalna zgodovina vseh ponižanih, razjarjenih množic, ki šibajo po oceanu in udejanjajo enakost. Ti nimajo vnaprej danega kriterija racia, temveč ga oblikujejo glede na izkustvo, ki je kvalitativno drugačno od izkustva belega, vrlega filozofa. Da ne bo pomote, Susan Buck - Morss ne zagovarja nikakršnih identitetnih politik, nenehno kaže prepletenost in vzajemnost obeh drž, vendar pa nas pozove k izbiri perspektive. Le druga perspektiva se lahko izogne identitetnim politikam in bije boj na svetovni ravni, mimo kvazikonkurence med samimi delavci v boju za socialne pravice.

Empirični svet in človeška zgodovina sta tako bogata in dajeta na voljo toliko materiala, da se teoretik lahko odloči dokazovati karkoli, in če bo vesten, mu bo argumentacija uspela. V šolah se nas prepričuje, da znotraj evropske kulture obstaja vrzel med umazanimi tržnimi interesi, ki izkoriščajo, in čisto kulturo, ki prek lepih umetnosti, filozofije in vsega, kar ni povezano s kreativnimi industrijami, tvori kritiko grdega trga. To seveda ne drži, same lepe stvaritve naše visoke kulture so gonilo umazanega trga in zanj udejanjajo pogoje možnosti obstoja. Pomembno se je zavedati nenehnega interesa, ki deluje v teorijah in oblikuje njihove izjave.

In če se vrnemo k zgoraj zastavljenemu vprašanju: kaj nam ponuja ugotovitev, da evropski kolonializem ni vir bogastva Evrope? Odgovorimo lahko: bore malo, če je naš interes sodelovati v razrednem boju svetovne razsežnosti.

 

[i] Giovanni Reale: Zgodovina antične filozofije, I. zvezek, SH, 2002; str. 17

[ii] Friedrich Nietzsche: Onstran dobrega in zlega, SM, 1988; str. 12

[iii] Izjava, podana na predavanju z naslovom 'Did Colonialism cause Western Economic Development?'; Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, 25.10.2016

[iv] Gayatri Chakravorty Spivak: Book reviews: Postcolonial theory and the spectre of capital, Cambridge Reyiew of International Affairs - https://bolshevikpunk.files.wordpress.com/2014/10/spivak-on-chibber.pdf; str.189

[v] v slo. prevodu: »Razumna oblika vede je pot do nje, ponujena vsem in izenačena za vse« -G.W.F. Hegel: Fenomenologija duha, Analecta, 1998; p.14, str. 16

 

 

Tokratno Teoremo je pripravila Nataša, brala sta Čeh in Cvetko, tehniciral je Blaž.

Aktualno-politične oznake: 

THE PALM-WINE DRINKARD AND HIS DEAD PALM-WINE TAPSTER IN THE DEADS' TOWN

Recenzija izdelka
9. 1. 2017 - 13:00

Prva knjiga oboževanega in hkrati osovraženega nigerijskega pisatelja Amosa Tutuole je ob izidu leta 1952 razburkala javnost. Nekateri kritiki so ga takoj vzljubili in povzdignili v slavo zaradi vpletenosti pripovedništva, svojevrstne uporabe angleščine in odmika od literarne tradicije razvoja glavnega lika. Drugi so njegovemu delu odrekli literarno vrednost na podlagi podobnih potez, le da je njihova razlaga utemeljevala te poteze kot izražanje stereotipa o primitivnosti Afričanov. Knjigo, že od 1954 prevedeno v hrvaščino in od leta 2008 tudi v slovenščino kot Pivec palmovega vina, je vredno brati v izvirniku.

Čemu namreč? Že na prvi strani primerjave našega prevoda z izvirnikom ugotovimo, da je cel odstavek izpuščen. Pisateljeva največja posebnost in hkrati prednost je nenavadna angleščina, ki se ob prevodu izgubi. Že v naslovu se pojavi napačno napisana beseda drunkard s črko i. V knjigi so povedi sestavljene iz razmeroma preprostih stavkov, vrstni red besed ni nujno ustrezen, uporablja tudi jorubske besede. Velikokrat nas pripovedovalec naslavlja in razlaga dogajanje, kot da bi se ravnokar srečali na ulici. Uporaba neslovničnega jezika nas še globlje posadi v pripovedništvo, kjer konvencionalna pravila jezika in sveta ne veljajo več. Prevajalka Miriam Drev ne sledi niti uporabi istih zaimkov, kaj šele skladnji stavkov. Kaj se dogaja naprej, ni več važno, ker nad slovenskim prevodom obupamo tukaj in zdaj.

Avtorjevo življenje gre na kratko takole: rodil se je 1920 v Abeokuti v Nigeriji kmetovalcu kakava. Obiskoval je več različnih šol, v katerih je zmeraj blestel, vendar je zaradi pomanjkanja financ in smrti očeta šolanje zaključil pri 19. letih. Izučil se je za kovača in do konca druge svetovne vojne iskal svoje mesto v tem poklicu. Kasneje, v času nastanka te knjige, je bil zaposlen kot državni uslužbenec. Kmalu za tem pa vse do upokojitve pri Nigerian Broadcasting Company. Od 50. let 20. stoletja naprej je pisal.

The Palm Wine Drinkard, prvenec in uspešnica Amosa Tutuole, se začne že veliko pred svojim izidom. Tudi dolgo pred rojstvom Tutuole, v magičnem svetu pripovedk izročila Yoruba. Ljudje so ločeni geografsko, politično in versko, vendar jih preko jezika, navad, religije in izročila povezuje sicer neenovita jorubska kultura. Njihov metafizični svet se ne podreja rigidnemu ustroju realnega sveta z zakoni gravitacije, razsežnosti dimenzij in časa. Slednji je vse prej kot linearen, dobimo celo občutek, da smo v brezčasnosti. Jasno je, ali je dan ali noč, ponekod je določeno tudi trajanje. Vendar to ne daje nobenega vtisa o poteku zgodbe, ki daje enako pomembnost trajanju enega dopoldneva in enega leta.

Težavnost razumevanja ustne tradicije nastopi ob ugotovitvi, da pred prihodom kolonizatorjev zgodbe niso bile zapisane. Po prihodu pa so se močno spremenile. To ne pomeni, da literatura ni obstajala, kvečjemu le, da je bila plastična in prilagodljiva.

Amos Tutuola se v svojih delih močno opira na tradicijo ustnega izročila Jorubov in šele s tovrstnimi deli dobimo vpogled v pripovedniško mojstrstvo. Avtor črpa iz tradicije, hkrati pa ni imun na moderne vplive. Tako nam na primer sredi zgodbe pove, da se je spremenil v ptiča, ki bi mu po slovensko rekli vrabec. Pri tem pokaže folklorno uporabo žužuja, magičnega uroka zahodnoafriškega čarovništva, in kako je prihod tujcev vplival na poimenovanje ptice. Zapakirano v svojevrsten slog povezovanja tradicionalnega z novim obeta čudaško izkušnjo.

Naš junak je strasten pivec palmovega vina. Nekega dne njegov osebni točaj pade s palme v smrt in od takrat naprej ni vina in ne prijateljev, ki bi ga pili z njim. Junak se tako napoti iskat svojega točaja, ki živi v mestu mrtvih, in na poti skozi goščavo se mu zgodi toliko neverjetnih reči, o katerih tu ni časa govoriti. Tudi sam ponekod pravi tako. Vse se močno zavleče, vmes se poroči in zaplete s še in še stvori. Točaja naposled najde, vendar ta ne more nazaj k živim. Tako se po mnogih, premnogih letih vrne v rodno vas, bogatejši za čarobno jajce.

Nobelovec Wole Soyinka v predgovoru k angleški izdaji leta 2014 zapiše, da je »Tutuola ustvaril svoj žanr, postavil svoja pravila in očaral vedno številčnejše privržence«. V njegovih delih jorubske pripovedke dobivajo novo formo in smisel. Mnogi ga uvrščajo v magični realizem, čeprav je pisal, še preden je Marquez postal sinonim za ta žanr. Pustolovščina junaka in pripovedovalca je podobna Don Kihotu, če bi se ta prav zares boril z mlini na veter. Ampak zgolj zato, da si lažje predstavljamo – v resnici je daleč od magičnega realizma in še dlje od Don Kihota.

Narativna struktura Pivca palmovega vina je sestavljena iz epizod dogodkov, ki so med seboj skoraj popolnoma ločeni, nepovezani in naključni. Povezuje jih pripovedovalec, o katerem vemo bore malo. Še pravega imena ne. O sebi pove le, da je »Father of gods who could do anything in this world«. Vemo le, da je naš junak strašno žejen palmovega vina. Celotno knjigo tako nekaj iščemo in se približujemo temu cilju, čeprav v resnici ni važno, ali ga tudi zares dosežemo. Važna je pripoved, ki se zapleta in prepleta, ne glede na čas. Struktura knjige pa vendarle drži vino, čeprav znotraj svojih pravil – konec epizode bo vedno složen z začetkom. Vse zagate se magično razrešijo in vsaka epizoda po svoje prispeva – ali pa tudi ne – k nadaljevanju zgodbe.

Branje te knjige zahteva poseben napor: ne smemo misliti na fizikalne zakone ne časa ne teže ne smisla znotraj naše folklore. Vse poteka popolnoma drugače, kot smo navajeni. K Smrti greš na obisk, ampak si dovolj prefrigan, in bralcu jasno poveš, da poznaš vse njegove trike. Ujameš jo v mrežo in si jo zalučaš na ramo. Ne velikost ne teža nista problem – tako to je. Od takrat naprej Smrt tava po svetu in povsod slišimo njeno ime. Nihče se ne sprašuje kako in zakaj, saj to ni znanstvena fantastika. Tako to je.

Avtor čaka na vsakem koraku. Z medklici, ki se najprej zde naslovi poglavij. »Ne sledi neznanega moža lepoti.« S prebijanjem četrtega zidu, ko jasno prosi, da mu pomagaš z razsodbo, čeprav ne da poštnega naslova. Čaka, da nas zaloti nepripravljene, in takrat nas ujame – padli smo v zgodbo in nič se več ne čudimo, če je junak vertikalno zakopan z iz zemlje štrlečo glavo, na katero lulajo in kakajo otroci. Ujame nas s spretno pripovedjo, ki nas vsrka vase in utiša vsak dvom o smiselnosti dogajanja.

Sledenje tradiciji, zgledovanje po sodobnikih in lastno interpretiranje brez omembe vplivov so značilnosti pripovedništva, ki ga je spretno uporabljal Amos Tutuola. Njegovo prvo delo je hkrati prvo med nigerijskimi pisatelji, napisano v angleščini. Tako je doseglo veliko bralcev in jim približalo jorubsko kulturo preko pikaresknega romana v tradiciji ustnega pripovedništva.

Po goščavi se je z Očetom bogov, njegovo ženo in drugimi na pot za točajem podala Ana.

Odtaljevanje podob

Kulturna ali glasbena novica
9. 1. 2017 - 15:10

Prebujanje iz okov neenakopravnosti med spoloma je vrh doseglo v prvi polovici prejšnjega stoletja. Gibanja sufražetk in feministk so se bojevala za volilno pravico. V zgodovini umetnosti pa sta bila ženska - umetnica ali žensko telo ves čas le pojem objekta. V preteklem stoletju je s sunkovitim spreminjanjem dojemanja ženske podobe postalo interesantno tudi vprašanje ženske v umetnosti.

 

Dogodek Ranjeno telo se v sklopu serij predavanj in pogovorov o ženski v vizualni kulturi osredotoča na prisotnost ženske v vizualni in performativni kulturi. Ob 18. uri si tako lahko pribežališče pred zmrzaljo najdete v Trubarjevi hiši literature, kjer bo potekal pogovor z avtorico knjige o ženski podobi v 20. stoletju Slađano Mitrović. Pogovor bo vodila Magdalena Germek.

 

Če se vam naša resničnost še vedno zdi prehladna in prekruta, pa se ob 18. uri lahko napotite v kreativni center Poligon. Tam bo namreč potekal VR Meet-up z naslovom VR ekosistemi. Cilj srečanja je povezovanje razdrobljenega slovenskega kroga umetnikov virtualne resničnosti. Meet-up je namenjen vsem, ki bi skupaj z drugimi radi delili izkušnje, navezali stike ali pa se le malo pogreli v dobri družbi.

 

Pred večerno zmrzaljo pa lahko pobegnete tudi v slovenski hram kulture. Ob 20. uri bo v dvorani Duše Počkaj v Cankarjevem domu premierno uprizorjena predstava Murlin Murlo. S tekstom modernega ruskega dramatika Nikolaja Koljada se bodo spopadli študentje petega semestra dramske igre in gledališke režije. Nekaj besed o iztočnem vprašanju pri delu s tekstom nam je povedal režiser predstave Dorian Šilec Petek.

 

IZJAVA

Tekst, ki se že sam umešča v svoj politični kontekst, so ustvarjalci poskušali uzreti skozi drugačen zorni kot.

 

IZJAVA

S tem končujemo današnje kulturne novičke in ob tako mrzlem vremenu vam - zmrznjene poslušalke in zaledeneli poslušalci - danes res ne preostane drugega, kot da pred večernim mrazom pobegnete v tople in udobne gledališke ali filmske dvorane.

Kulturne novice je  za eter odmrznila vajenka Mojca P.

Viewing all 5119 articles
Browse latest View live